descarca - Libraria Muzicala
descarca - Libraria Muzicala
descarca - Libraria Muzicala
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
O<br />
OBSTINÉ, ÉE (adj.) – basse obstinée – parte de bas<br />
care repetă aceeaşi melodie.<br />
OCARINA (s. m.) – ocarină, mic instrument muzical<br />
popular de suflat, de formă ovoidă şi cu găuri.<br />
OCTACORDE (adj.) – octacord, cu opt coarde.<br />
OCTAVE (s. f.) – 1. octavă, a şaptea treaptă a scării<br />
diatonice; 2. ansamblul de note conţinut de<br />
intervalul de opt trepte.<br />
OCTAVIER (v. i.) – a face să se audă, în mod<br />
accidental, octava de sus a unui sunet în locul<br />
sunetului însuşi, la un instrument muzical: la<br />
clarinette a tendance à octavier dans l’aigü –<br />
clarinetul are tendinţa de cânta cu o octavă mai<br />
sus.<br />
OCTAVIN (s. m.) – (rar) octavin, flaut mic care sună<br />
cu o octavă mai sus decât flautul mare (sin.<br />
piccolo).<br />
OCTUOR (s. m.) – 1. octet, compoziţie în opt părţi; 2.<br />
grup de opt instrumente sau de opt cântăreţi.<br />
ODE (s. f.) – odă.<br />
ODÉON (s. m.) – odeon, edificiu fără acoperiş,<br />
semicircular, destinat în antichitate audiţiilor<br />
muzicale.<br />
ŒUVRE (s. f.) – operă, producţie muzicală: l’œuvre<br />
de Brahms – opera lui Brahms.<br />
ŒUVRETTE (s. f.) – producţie fără mare valoare<br />
artistică.<br />
OFFERTOIRE (s. m.) – ofertoriu, piesă muzicală<br />
interpretată în acea parte a misei catolice în<br />
care preotul oferă pâine şi vin.<br />
OLIFANT/ OLIPHANT (s. m.) – olifant, mic corn de<br />
fildeş al cavalerilor din Evul Mediu.<br />
OPÉRA (s. m.) – 1. operă, lucrare teatrală pusă pe<br />
muzică, compusă dintr-o parte orchestrală<br />
(uverturi, interludii, antracte etc.) şi dintr-o parte<br />
cântată cuprinzând recitative, arii, ansambluri<br />
(duouri, triouri etc.) şi coruri; opéra bouffe –<br />
operă bufă, cu subiect uşor sau comic; opéra<br />
sérieux ou grand opéra – operă tragică; 2. gen<br />
muzical format din aceste opere: aimer l’opéra<br />
– a-i plăcea opera; 3. teatru de operă: La Scala<br />
de Milan, célèbre opéra italien – Scala din<br />
Milano, celebră clădire de operă italiană.<br />
OPÉRA-BALLET (s. m. pl: opéras-ballets) – operăbalet,<br />
lucrare dramatică formată din cântece şi<br />
dansuri (gen specific operei franceze ilustrat în<br />
sec. al XVIII-lea de A. Campra şi J. Ph.<br />
Pameau).<br />
OPÉRA-COMIQUE (s. m. pl: opéras-comiques) –<br />
operă comică, în care alternează episoade<br />
vorbite şi cântate: L’Opéra comique est issue<br />
en France des représentations bouffones<br />
données au XVII e siècle à la foire Saint-Laurent<br />
– Opera comică din Franţa s-a născut în<br />
secolul al XVII-lea din reprezentaţiile bufone<br />
ţinute în târgul Saint-Laurent.<br />
OPÉRA ROCK (s. m. pl. opéras rock) – spectacol<br />
muzical cu muzică rock.<br />
OPÉRETTE (s. f.) – operetă, lucrare teatrală lejeră în<br />
care se amestecă părţi cântate şi vorbite:<br />
chanteuse d’opérette – cântăreaţă de operetă.<br />
OPHICLÉIDE (s. m.) – instrument muzical de suflat,<br />
din alamă şi cu ambuşură.<br />
OPUS [opys] (s. m.) – opus, termen care, urmat de un<br />
număr, este utilizat pentru situarea unei bucăţi<br />
muzicale în opera unui compozitor (abrev. op.).<br />
ORATORIO (s. m.) – oratoriu, compoziţie muzicală<br />
dramatică, cu subiect religios, uneori şi profan,<br />
care cuprinde recitative, arii, coruri şi orchestră:<br />
L’Oratorio de Noël, de Bach – Oratoriul de<br />
Crăciun, de Bach.<br />
ORCHESTRAL, -E, -AUX (adj.) – orchestral: style<br />
orchestral – stil orchestral.<br />
ORCHESTRATEUR, -TRICE (s.) – orchestrator,<br />
orchestrant.<br />
ORCHESTRATION (s. f.) – orchestraţie, repartizarea<br />
diferitelor părţi ale unei bucăţi muzicale între<br />
instrumentele orchestrei (sin.<br />
instrumentation).<br />
ORCHESTRE [orkestr] (s. m.) – 1. orchestră,<br />
ansamblu de instrumentişti: concerto pour<br />
violon et orchestre – concert pentru vioară şi<br />
orchestră; 2. loc într-un teatru, într-un<br />
cinematograf, unde sunt situate locurile de la<br />
parter, din faţa scenei: Donnez-moi deux<br />
orchestres – Daţi-mi două locuri la parter; la<br />
fosse d’orchestre – fosa orchestrei; fauteuil<br />
d’orchestre - fotoliu de orchestră; 3. (antich.)<br />
zonă circulară a teatrului, cuprinsă între scenă<br />
şi locurile spectatorilor, unde stătea corul.<br />
*Destul de redusă în sec. al XVIII-lea, odată cu<br />
Beethoven, Berlioz, Wagner este mărită cu<br />
numeroase alămuri şi câştigă în amploare şi în<br />
intensitate. În sec. al XX-lea, orchestra se<br />
îmbogăţeşte considerabil, mai ales cu instrumente de<br />
percuţie şi cu instrumente electronice. Încercarea de<br />
a repartiza diferit masele sonore şi timbrele conduce<br />
adesea la modificări ale dispunerii tradiţionale, uneori<br />
separându-se total diferitele secţiuni de instrumente<br />
în interiorul locului unde are loc concertul.<br />
ORCHESTRER (v. t.) – a orchestra: Ravel a<br />
orchestré “Tableaux d’une exposition” de<br />
Moussorgsky – Ravel a orchestrat “Expoziţia<br />
de tablouri” de Musorski.<br />
ORCHESTRION (s. m.) – orchestrion.<br />
OREILLE (s. f.) – ureche, aptitudine pentru muzică:<br />
avoir de l’oreille – a avea ureche muzicală; Il<br />
chante faux, il n’a pas de l’oreille – Cântă fals,<br />
nu are ureche muzicală.<br />
ORGANISTE (s.) – organist, cântăreţ la orgă.<br />
ORGANUM (s. m.) – organum.<br />
ORGUE (s. m./ f. la pl. când desemnează un singur<br />
instrument) – instrument muzical cu una sau<br />
mai multe claviaturi, folosit mai ales în biserici:<br />
orgue de chœur ou petites orgues – orgă de<br />
cor sau orgă mică; grand orgue de tribune ou<br />
grandes orgues – orgă mare; orgue électrique<br />
– orgă electrică; orgue électronique – orgă<br />
electronică.<br />
26