San Antonio - Descaleca si du-te - Churry-Burry
San Antonio - Descaleca si du-te - Churry-Burry
San Antonio - Descaleca si du-te - Churry-Burry
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Deodată, închipuieş<strong>te</strong>-ţi, mi se face se<strong>te</strong>. O se<strong>te</strong> de<br />
alcool. Cu toa<strong>te</strong> că, eu unul, nu-s o sugativă. Că mi se<br />
întâmplă să dreg, uneori, o mâncare proastă<br />
<strong>du</strong>cân<strong>du</strong>-mă, într-o companie veselă, la o ciupeală, da,<br />
însă as<strong>te</strong>a sunt excepţiile. Mie, cherchelirea nu mi-e un<br />
violon d'Ingres 1 . Totuşi, în mai mul<strong>te</strong> rân<strong>du</strong>ri, în cursul<br />
unei anche<strong>te</strong>, am re<strong>si</strong>mţit chemarea alcoolului.<br />
Şi i-am răspuns. Trei scotch-uri mari, trase unul<br />
pes<strong>te</strong> altul, mi-au creat, în aces<strong>te</strong> împrejurări deosebi<strong>te</strong>,<br />
un fel de al şaselea <strong>si</strong>mţ. Oh. pe o <strong>du</strong>rată foar<strong>te</strong> limitată,<br />
o recunosc. Câ<strong>te</strong>va minu<strong>te</strong> de „depăşire”. Minu<strong>te</strong> în<br />
cursul cărora înţelegeam mai adânc semnificaţia aparen<strong>te</strong>lor<br />
banalităţi.<br />
Din vreme în vreme, ia-<strong>te</strong> de o par<strong>te</strong>, băiatule.<br />
Cins<strong>te</strong>ş<strong>te</strong>-<strong>te</strong> cu un litru de roşu şi ai să-ţi cunoşti<br />
târâturile. Ele au să-ţi apară pe un ecran larg, nu mai<br />
mult acolo decât ţine un fulger, însă în străfun<strong>du</strong>l tău le<br />
vei şti, iar momentul odată venit, atunci când<br />
stricăciunea lor îşi va da arama pe faţă. tu nu vei fi luat<br />
pe nepregăti<strong>te</strong>. Pătrund la Himker. Nobilă locuinţă în stil<br />
Ile-de-France, bogată şi de bun gust. Nu ţi-o descriu: tu<br />
ai lua-o în băşcălie, iar aici ar suna puţin cam prea<br />
Connaissance des Arts.<br />
Împing uşa unui imens livinge 2 , în fun<strong>du</strong>l căruia o<br />
1 Marele pictor Dominique Ingres (1780–1867) fiind, în orele libere, şi violonist<br />
de talent, prin expre<strong>si</strong>a „vioara lui Ingres” se înţelege o a doua înzestrare,<br />
complementară vocaţiei în care excelează artistul<br />
2No<strong>te</strong>:<br />
În toată seria <strong>San</strong>-<strong>Antonio</strong> în general, în această car<strong>te</strong> în special,<br />
curiosul e final, el însuşi „mut” dar modificând sunetul consonantic an<strong>te</strong>rior<br />
(din ng în j) la cuvin<strong>te</strong> ca living, slanding, briefing, kidnapping şi alţi<br />
<strong>te</strong>rmeni anglo-saxoni care au penetrat cu succes lexicul francez<br />
con<strong>te</strong>mporan poa<strong>te</strong> fi privit drept o nostimă tiflă francophonă. Fardarea<br />
„naţională” a sufixelor importa<strong>te</strong> de pes<strong>te</strong> Marea Mânecii parodiază astfel<br />
ciocniri endemice, nesângeroase, însă faţă de care Războiul de o sută de ani<br />
va fi fost un conflict modest şi, mai ales, scurt. (n. tr.)