24.04.2013 Views

Serge Brussolo – Ira Melanox

Serge Brussolo – Ira Melanox

Serge Brussolo – Ira Melanox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Serge</strong> <strong>Brussolo</strong><br />

Martine deschise radioul ce trona pe casa de marcat.<br />

Patru atentate mortale, fonfăi imediat vocea crainicului de la postul<br />

local. Vă reamintesc, patru femei au fost doborîte în cursul zilei de astăzi<br />

de detaşamentul-fantomă, care răspîndeşte teroarea în oraşul nostru. Nu<br />

se pot explica motivaţiile politice ale asasinilor, întrucît nici una dintre<br />

victime nu aparţine clasei privilegiate. Cele'patru femei ucise în mod laş,<br />

erau de fapt modeste funcţionare. Două dintre ele erau cameriste la<br />

hotelul Wagulesco. E greu de precizat ce plan criminal urmăresc asasinii<br />

şi...”<br />

Martine îl reduse la tăcere. Se auzea acum doar vacarmul din<br />

stradă, vuietul maşinilor-gîndac ce urcau strada în plină viteză. Pneurile<br />

scrîşneau la virajul în intersecţia Republicii; Vitrina coaforului vibra<br />

încetişor sub asaltul sonor.<br />

Pe acoperişuri, confuzia era totală. Se trăgea asupra tuturor<br />

coşurilor suficient de groase pentru a adăposti un criminal; se lansau<br />

atacuri de cucerire asupra ornamentelor clădirilor... Cîţiva poliţişti<br />

alunecară pe panta unui acoperiş şi se striviră de dalele din faţa bisericii.<br />

Cam peste tot se trăgea la nimereală, proiectilele ricoşau pe faţadele<br />

caselor, muşcînd bucăţi mari din trupul acestora, pulverizînd ferestrele<br />

luminate.<br />

Martinei îi clănţăneau dinţii. Căută o sticlă de rom în vestiar şi<br />

confecţionă un grog, amestecînd tăria cu apă caldă de la robinet. David<br />

deschise din nou radioul. Buletinul de la ora şase nu aduse nimic nou. Se<br />

descria cu lux de amănunte identitatea victimelor, insistîndu-se asupta<br />

vieţii lor modeste.<br />

“Căpitanul Fangh de la brigada anti-teroristă presupune că este<br />

vorba de o manevră concentrată, conchise crainicul. Teroriştii sînt hotăriţi<br />

să producă panică în rîndurile populaţiei, cu speranţa că vor declanşa un<br />

asalt masiv asupra porţilor oraşului. Un exod le-ar permite să se strecoare<br />

cu uşurinţă printre barajele răsturnate. Un singur lucru e sigur: N-a fost<br />

identificată arma de care se folosesc!”<br />

David rămase perplex. De ce-şi reluaseiâ lăcustele tirul ucigător?<br />

Era de neîrtţeles. Nu avuseseră timp să-şi reconstituie clanul. Atunci? Să<br />

fie doar nişte acte izolate, comise de specimene ameninţate direct?<br />

Insecte pe cale să fie strivite din întîmplare sub călcîiul unui trecător, de<br />

exemplu... Ameţiţi de băutură, adormiră pe covor, cu un şervet făcut sul<br />

sub cap în loc de pernă. A doua zi, dimineaţă, erau treziţi de tiruri<br />

sporadice de arme de foc, venite de pe acoperişuri, puţin mai tîrziu,<br />

radioul anunţa că şase persoane au fost lovite de gloanţe rătăcite. Grupuri<br />

mari de locuitori înebuniţi luaseră cu asalt străzile îndreptîndu-se către<br />

barajele de la marginea oraşului. Fuseseră respinşi doar cu ajutorul<br />

gloanţelor de cauciuc. Temperatura creştea uşor. Nesiguranţa declanşase<br />

un val epidemic de decalcifieri psihosomatice, iar medicii spitalului central<br />

erau deja depăşiţi de evenimente.<br />

87<br />

<strong>–</strong> Nici nu poate fi vorba să scoţi nasul afară!<br />

conchise Martine. Ne vom instala deasupra, frigiderul este plin.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!