24.04.2013 Views

Serge Brussolo – Ira Melanox

Serge Brussolo – Ira Melanox

Serge Brussolo – Ira Melanox

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Ira</strong> <strong>Melanox</strong><br />

merită distracţia... Cred că e mai bine să ne despărţim aici. Nu ai stofă!<br />

Du-te şi te ocupă de colecţia ta de valize! Acum eşti bogat, te poft<br />

consacra în întregime cleptomaniei!<br />

Îşi bătea joc, David simţea asta. Se clătină neştiind ce atitudine să<br />

adopte. În adîncul sufletului, ştia că fata avea dreptate.<br />

Julie îl sărută pe obraji, ca o verişoară îndepărtată, luîndu-şi rămas<br />

bun, şi părăsind camera cu valizele asasine în mîini.<br />

David se întinse pe pat. Îşi astupă urechile, să nu audă maşina fetei<br />

cum o ia din loc. Era singur acum!<br />

XV.<br />

A doua zi, David plăti camera şi se îndreptă către gară. Oraşul suna<br />

a pustiu, ca un decor abandonat. Kilometri de trotuar ofereau imaginea<br />

unui velodrom părăsit. Tînărul trecea printre faţadele albe, fără viaţă, ca<br />

un călător într-un defileu de cretă, în care fiecare zgomot ricoşează din<br />

perete în perete, pentru a exploda în ecouri prolifice.<br />

Privea adesea peste umăr. Avea impresia că s-a rătăcit pe o<br />

autostradă sau că se deplasează în mod fraudulos pe pista unui mare<br />

circuit automobilistic. Se aştepta să vadă răsărind, dintr-o clipă în alta,<br />

botul unui bolid teşit, gonind cu burta lipită de asfalt, într-un urlet infernal.<br />

Dar nici urmă de maşină care să-l oblige să urce pe trotuar. Nu întflni nici<br />

un prăpădit, înainte de a ajunge la gara centrală. Aici, mulţimea era ca o<br />

baltă uriaşă, colcăind de voci şi bagaje de forme nehotărite.<br />

<strong>–</strong> Curcanii au blocat trenurile! urlă unul. Aeroportul este închis. Sînt<br />

baraje pe toate şoselele! Oraşul e încercuit, nu se mai poate ieşi sau intra!<br />

David fu năpădit de un presentiment rău. Părăsi gara şi urcă grăbit<br />

bulevardul, în direcţia şoselei de centură de pe faleză, una din principalele<br />

căi de acces în oraş.<br />

După cîteva minute constată că strada era sugrumată de vehicule<br />

oprite, care formaseră o coadă interminabilă de capote multicolore. Mare<br />

parte dintre maşini fuseseră abandonate de proprietarii lor, cu uşile<br />

deschise şi cheile în bord... Înghesuiala de caroserii umplea şoseaua,<br />

revărsîndu-se uneori şi pe trotuar. O călăreală de piese de domino<br />

metalice, montate pe patru roţi. Te făcea să te gîndeşti la o deraiere<br />

gigantescă.<br />

În capăt, barînd orizontul, se ridica un gard de sîrmă ghimpată.<br />

Baricada era flancată de două turnuri de observaţie echipate cu soldaţi<br />

înarmaţi cu mitraliere uşoare, fera un baraj inexpugnabil. David văzuse<br />

adesea la televizor astfel de baricade. O barieră construită din bare de fier,<br />

solide, plantată în mijlocul şoselei, bloca accesul. Scripeţi sprijiniţi pe<br />

faţadele din apropiere făceau din aceasă unitate mobilă o adevărată<br />

zidărie portabilă. Era clar că valul de maşini se strivise de barai. Puţinele<br />

maşini care încercaseră să spargă blocada îşi sfirşiseră cursa în şanţul<br />

drumului, înţesate de gloanţe şi cu motorul dizlocat.<br />

<strong>–</strong> Ascundeţi-vă! şopti o voce de femeie în apropiere. Vreţi s-o<br />

78

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!