24.04.2013 Views

Serge Brussolo – Ira Melanox

Serge Brussolo – Ira Melanox

Serge Brussolo – Ira Melanox

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Serge</strong> <strong>Brussolo</strong><br />

ce-rsalută pe Georges Alby cu o scurtă înclinare a capului. Culturistul ii<br />

răspunse cu o crispare a pomeţilor. Pe tricou purta o emblemă decojorată<br />

de spălat: „Scuturătorii de haltere”.<br />

<strong>–</strong> Îl port doar pentru a-i enerva, spuse în surdină atletul, căruia nu-i<br />

scăpase privirea lui David. E adevărat ce v-a povestit moş Louis, să ştiţi.<br />

M-au făcut să piş sînge. Îi înnebunea gîndul că unii pot apuca bare de două<br />

sute de kilograme, în timp ce ei erau atenţi să nu ridice prea multe<br />

linguriţe pe zi! înaintea epidemiei de fragilitate aici era o staţiune<br />

dinamică. Oh, bineînţeles, veneau şi cîţiva bătrîni pentru calciu, ape şi alte<br />

chestii de-astea, dar orăşelul nu căpătase aspectul de acum. Aţi văzut<br />

p'iaja- cimitir? Turma de sfărîmicioşi care încearcă să se consolideze la<br />

soare? îndată ce strîng destule lovele ridic tabăra. M-au adus la sapă de<br />

lemn nenorociţii ăştia! Da, da! Da' dumneavoastră, ce păziţi în paragina<br />

asta plină de statui ambulante?<br />

David trase o înghiţitură din berea acră<br />

<strong>–</strong> Sînt în trecere doar. Trebuie să ajung la Institutul Minsky. Sînt<br />

infirmier stagiar, e primul meu angajament.<br />

Culturistul se crispă. David îşi dădu seama că trebuie să vorbească<br />

mai departe pentru a înlătura stinghereala provocată de spusele sale.<br />

<strong>–</strong> E departe de Saint-Alex?. Încercă el. Şoferul autobuzului părea să<br />

nu ştie.<br />

Georges Alby ridică din umeri. Părea încurcat.<br />

<strong>–</strong> Nu, cedă el, înnodîndu-şi mîinile mari în jurul halbei din faţă. Dar<br />

trebuie să traversaţi cîmpia şi nu veti găsi pe nimeni să vă ducă pînă<br />

acolo.<br />

<strong>–</strong> De ce?<br />

Culturistul avu o nouă crispare a fălcilor.<br />

<strong>–</strong> Superstiţii locale, murmură el, poveşti idioate! Se spune că o<br />

„fiară” trăieşte în cîmpie. Un soi de monstru cu siluetă de gorilă. Tîmpenii!<br />

Puştii de la colţul străzii le-au lansat pentru a-i speria pe bolnavi. Năvălesc<br />

din cînd în cînd pe plajă cu mfinile spre cer, urlînd „Yeti! Yeti! Vine...”. Se<br />

distrează văzîndu-i pe fărîmiţaţii ăştia cum fug tropăind din cîrje.<br />

Tăcu. Părea că reflectează. Adăugă într-un sfirşit:<br />

<strong>–</strong> în situaţia mea nu-i de dispreţuit un mic cîşt'ig. Am un camion<br />

vechi, dacă ne înţelegem la un preţ rezonabil, vă pot duce acolo mnrie<br />

dimineaţă. Vi se pare corect?<br />

David aprobă cu căldură.<br />

<strong>–</strong> V-aţi întîlnit cu tipii din institut? întrebă el, trăgîndu-şi scaunul mai<br />

aproape.<br />

Alby dădu din cap a negaţie.<br />

<strong>–</strong> Nu, este un centru de cercetare, nu se amestecă cu ceilalţi. De<br />

fapt, sînt specializaţi în cazurile disperate. Trăiesc acolo ca pe o insulă<br />

pustie. Aici nu sînt prea iubiţi. Moş Minsky are o reputaţie urftă. Este<br />

13

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!