24.04.2013 Views

Andrei Plesu – Minima moralia - O călătorie alături de ”celălalt”

Andrei Plesu – Minima moralia - O călătorie alături de ”celălalt”

Andrei Plesu – Minima moralia - O călătorie alături de ”celălalt”

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

care nu simte că aceşti trei autori nu pot fi citaţi într­o singură frază, ca nişte simple<br />

ornamente retorice, e un om <strong>de</strong> cultură ratat, un om fără instinct cultural. El omogenizează,<br />

prin lipsa lui <strong>de</strong> discernămînt, tocmai ceea ce e, prin <strong>de</strong>finiţie, neomogenizabil.<br />

Să fim un pic pedanţi şi să facem niţică etimologie. Căci cultura are, poate, o evoluţie<br />

proastă şi pentru că are o origine, să zicem, discutabilă. Ca termen, „cultura“ a apărut în<br />

ambianţa latină. Grecii n­aveau un cuvînt pentru cultură şi e păcat că n­aveau, căci dac­ar fi<br />

avut, altfel ar fi arătat, poate, cultura lumii. Exista, în greceşte, termenul „paidéia“, care<br />

înseamnă mai curînd educaţie sau ceva <strong>de</strong> genul ăsta, referindu­se la formaţia globală a<br />

omului, <strong>de</strong> la gimnastică şi muzică pînă la filozofie. Dar nu era „cultură“ în sensul oarecum<br />

„administrativ“ pe care l­a căpătat cuvîntul la Roma. Se pare că Cicero a folosit cel dintîi<br />

cuvîntul „cultură“ în sensul în care îl folosim şi noi astăzi, <strong>de</strong>rivîndu­l dintr­un verb latin, din<br />

„co60le60re“, care însemna „a cultiva pămîntul“. Cultura era la Roma — o spun cu oarecare<br />

maliţiozitate — o formă <strong>de</strong> agricultură, un fel <strong>de</strong> a îngriji valori <strong>de</strong>ja existente. Cultul zeilor<br />

însemna acelaşi lucru: a cultiva sanctuarul în care se oficia, a cultiva dogma însăşi. Or, i<strong>de</strong>ea<br />

asta a culturii înţelese ca administrare <strong>de</strong> valori <strong>de</strong>ja existente sugerează, <strong>de</strong> la bun început,<br />

sterilitatea culturii. De altfel, cultura romană a fost un fel <strong>de</strong> a face agricultură pe ogorul<br />

grecesc. Nu întîmplător, aşadar, cuvîntul acesta s­a născut la Roma: romanii cam asta au<br />

făcut, cel puţin pînă la un punct: au administrat valorile altora. şi astăzi, încă, a face cultură<br />

înseamnă nu o dată a manipula valori care nu­ţi aparţin, cu care nu te i<strong>de</strong>ntifici integral, cu<br />

care nu comunici în mod autentic, <strong>de</strong>şi manipularea lor îţi dă un suspect sentiment al<br />

propriei competenţe.<br />

Vorbeam <strong>de</strong>spre proasta evoluţie a culturii. Un istoric al filozofiei presocratice — cred<br />

că Felix Cleve — a făcut o foarte expresivă împărţire a filozofiei în trei categorii. Aş încerca<br />

să le aplic, trecîndu­le din „tipologie“ în „istorie“ şi aş spune: cele trei tipuri <strong>de</strong>spre care<br />

vorbeşte elenistul cu pricina se potrivesc cu trei etape parcurse succesiv <strong>de</strong> cultura<br />

europeană: cultura a început prin a fi un mod al cunoaşterii <strong>de</strong>taşate, neutre, a lumii şi a<br />

naturii: o cultură <strong>de</strong> tip theorogonic (<strong>de</strong> la theoria care înseamnă viziune, văz, prin<br />

extrapolare, cunoaştere). S­a pornit <strong>de</strong>ci <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scifrarea şi catalogarea realului. Nici mai<br />

mult, dar nici mai puţin. A urmat apoi, în istoria spiritului european, un episod pathogonic<br />

(<strong>de</strong> la pathos — suferinţă). Interesul oamenilor s­a <strong>de</strong>plasat <strong>de</strong> la cunoaşterea lumii la

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!