ZBOR ÎN BĂTAIA SĂGEŢII - O călătorie alături de ”celălalt”
ZBOR ÎN BĂTAIA SĂGEŢII - O călătorie alături de ”celălalt”
ZBOR ÎN BĂTAIA SĂGEŢII - O călătorie alături de ”celălalt”
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
„o revoluţie fără iubire nu e <strong>de</strong>cît violenţă şi presupune toate grozăviile <strong>de</strong>menţei". Mă îndreptam spre<br />
Glucksmann încă înainte să îl fi citit bine pe Marx. Or, lucrul e firesc, dacă ne gîndim la onestitatea fără rest a<br />
adolescenţilor. Un turiferar precum Dumitru Popescu putea vorbi <strong>de</strong> „filozoful" său <strong>de</strong> predilecţie, orientat cum<br />
era spre fotoliile cele mai confortabile ale istoriei. A mea disputatio cu Doru Kaytar era autentică (şi, vai, atît <strong>de</strong><br />
scolastică), pentru că izvora din opţiuni care exprimau rătăciri cu valoare iniţiatică. De altfel, marxismul era atît<br />
<strong>de</strong> impopular printre colegii mei <strong>de</strong> generaţie, chiar<br />
81<br />
şi printre cei care îşi dă<strong>de</strong>au coate voioşi pentru a parveni politic, încît a-l citi pe Marx, faţă <strong>de</strong> ei, era la fel <strong>de</strong><br />
extravagant şi prost văzut ca şi a-l citi pe Soljeniţîn, faţă <strong>de</strong> marxizanţi. Doru le făcea, în chip obiectiv, pe<br />
amîndouă. Dăduse, la schimb, Arhipelagul Gulag pe Capitalul lui Marx, iar pe uşa camerei sale din Maior<br />
Coravu trona fotografia imensă a lui Soljeniţîn.<br />
79. Nu voi insista asupra iniţierii în marxism, pe care am urmat-o cu tenacitate încăpăţînată doi ani, spre indignarea<br />
neliniştită a lui Dragoş Marinescu, care se întreba dacă mai eram în toate minţile. Lungul studiu din<br />
Lukâcs, care mi-a ocupat, continuu, toată vara care a urmat anului I, şi anume lectura, cu creionul în mînă, a<br />
întregii opere traduse în româneşte, apoi studiul lui Goethe, lectura integrală (în româneşte) a lui Thomas Mann,<br />
aplicaţia îndîrjită asupra unor obscure articole scrise <strong>de</strong> Lenin înaintea loviturii <strong>de</strong> stat din Noiembrie, tot acest<br />
efort îl făcuse în cele din urmă pe Dragoş să mă creadă alienat, aşa cum alienată o consi<strong>de</strong>ra Maiorescu pe Klara<br />
Krem-nitz. Acest studiu amănunţit trebuia împlinit, pentru a <strong>de</strong>mola în cunoştinţă <strong>de</strong> cauză o ispită care fusese a<br />
secolului. îmi amintesc că un cunoscut <strong>de</strong>-al lui Voltaire a remarcat într-un rînd, uimit, că scrierile patristice<br />
figurau toate în biblioteca celui care semna ecrasez l'infâme şi că erau bogat conspectate; „mi-o vor plăti, ar fi<br />
replicat Voltaire, pentru timpul pe care l-am pierdut cu ele". Şi pe bună dreptate. Citindu-i pe Lenin & comp.<br />
ştiam că-mi vor plăti într-o zi pentru timpul pierdut. O precizare trebuie făcută: prezenţa numelor lui Thomas<br />
Mann şi Goethe printre cele ale trustului Marx-Lenin-Lukâcs se explică astfel: Lukâcs ilustra conceptul său <strong>de</strong><br />
realism literar, între alţii, prin Mann, şi un anume tip <strong>de</strong> organicism ma-terialist-imanentist prin Goethe. Ca să<br />
verific a<strong>de</strong>vărul ilustrării, a trebuit să îi reiau în perspectiva acelei <strong>de</strong>schi<strong>de</strong>ri. Or, lucrurile stau exact ca în vorba<br />
lui Blaga: dte teorii contradictorii între ele nu <strong>de</strong>scriu corect acelaşi aspect al<br />
naturii...<br />
82<br />
L80. Orice rîvnă autentică trimite mai <strong>de</strong>parte <strong>de</strong>cît obiectul rîvnit. Citindu-l pe Marx după citirea Caietelor filosofice<br />
ale lui Lenin, am sesizat un lucru pe care marxiştii liberali îl ascund cu grijă: Lenin l-a înţeles în mod<br />
<strong>de</strong>plin pe Marx. Faptul este semnificativ, căci Lenin este punctul cel mai scăzut al unei situaţii spirituale<br />
<strong>de</strong>căzute, fetişizată ca atare în a<strong>de</strong>văr ultim. Am mai înţeles, citind faimoasele Probleme ale marxismleninismului,<br />
că Stalin l-a înţeles bine pe Lenin şi că nu există mai mult Lenin în Lenin <strong>de</strong>cît există în Stalin. în<br />
rest, din punctul <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re al a<strong>de</strong>vărului, a disocia între Troţki, Stalin şi Buharin este futil. Desigur că victima are<br />
mai multă dreptate <strong>de</strong>cît călăul, dar atunci cînd victima este un călău împiedicat să se manifeste, un călău cu<br />
suspendare, nu cred că cei ucişi mai merită ceva din compasiunea noastră.<br />
Citindu-l pe Marx am avut pentru prima oară în faţa ochilor exemplul copios etalat al legii pe care mai tîrziu am<br />
numit-o realisatio. Inteligenţa speculativă a lui Marx, ca şi extrema penetraţie în concret a minţii sale, acestea<br />
două dublate <strong>de</strong> facultatea tipică filozofilor <strong>de</strong> a manevra concepte cu înţeles suspendat, nu pot fi negate. în ceea<br />
ce a ilustrat, Marx nu a fost lipsit <strong>de</strong> geniu. Problema este însă aiurea: Malraux spunea <strong>de</strong>spre <strong>de</strong> Gaulle că inteligenţa<br />
sa nu este <strong>de</strong> căutat în ascuţime ori rapiditate, ci în înălţimea la care înţelegea să situeze orice problemă.<br />
Inteligenţa profundă a lui Marx aici stă: dintr-un motiv care ţine <strong>de</strong> punctul <strong>de</strong> întoarcere pe care l-a efectuat<br />
spiritul timpului în preajma anului 1830, Marx nu a mai putut prelua enorma cantitate <strong>de</strong> concepte vagi <strong>de</strong> care a<br />
uzat filozofia din imediata <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nţă a lui Kant, fiind obligat la taxarea acestora după criterii ale înţepenirii.<br />
încă înainte <strong>de</strong> a face un test al referentului, el i<strong>de</strong>ntifică funcţia cuvîntului în limbaj cu aceea a i<strong>de</strong>ologiei în<br />
societate, şi anume ca fiind aceea <strong>de</strong> a falsifica. Pentru Marx limbajul este frazeologie. El pare să ignore că nu<br />
lupţi împotriva unei lumi <strong>de</strong>cît <strong>de</strong>monstrînd falsitatea unui anumit mod <strong>de</strong> înţelegere. Or, omul nu este dat<br />
nemijlocit lumii, ci prin intermediul limbajului. Marx este obsedat <strong>de</strong> nemijlocire, pe care a i<strong>de</strong>ntificat-o,<br />
împotriva lui Hegel, <strong>de</strong> care e exce-<br />
83<br />
dat şi vizibil complexat, cu praxisul, şi aceasta <strong>de</strong>oarece este fascinat <strong>de</strong> simplitatea violenţei. Cînd refuză să-şi<br />
recunoască copilul făcut cu o servitoare, el resimte momentul convers al aceleiaşi fascinaţii, şi anume laşitatea.<br />
Acest burghez ros <strong>de</strong> resentimente, unele datorate hemoroizilor, cum singur mărturiseşte într-o scrisoare tîrzie,<br />
pare să ignore că fapta lui este întîi <strong>de</strong> toate un limbaj care <strong>de</strong>staurează limbajele anterioare şi care, el, ca limbaj,