24.04.2013 Views

ZBOR ÎN BĂTAIA SĂGEŢII - O călătorie alături de ”celălalt”

ZBOR ÎN BĂTAIA SĂGEŢII - O călătorie alături de ”celălalt”

ZBOR ÎN BĂTAIA SĂGEŢII - O călătorie alături de ”celălalt”

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

se mai întoarce la ea, pentru că forma însăşi a lui „urzit pe dinlăuntru", adică în-tors, nu admite urzeala dublă:<br />

acul nu împunge <strong>de</strong> două ori aceeaşi gaură, este acelaşi lucru cu înţelesul cuvîntului nostalgie, care înseamnă<br />

suferinţa întoarcerii: nu originile sunt regăsite, ci consecinţele lor. Or, acest lucru noi ştim foarte bine ce<br />

înseamnă: Făt-Frumos nu îşi regăseşte părinţii, ci singurul loc în care moartea mai putea să îl caute, originea sa.<br />

Căci acesta e tîlcul lui a fi viu: dacă am putea să nu revenim înapoi, am trăi nesfîrşirea. Căci moartea nu ne poate<br />

atinge <strong>de</strong>cît din izvor, numai acela poate fi secat: cine ar încerca, cu mintea întreagă, să sece cu pietre fluviul <strong>de</strong><br />

la albia lui matură? Dar totul e revenire, iar ce fac acum ştiu bine că îmi recapitulează moartea. Cu cît sunt mai<br />

aproape <strong>de</strong> trecut, <strong>de</strong> originea mea, cu atît semnele ei sunt mai puternice şi mai vii. O fac însă pentru tine.<br />

45. Subiectul favorit <strong>de</strong> discuţie al colegilor mei <strong>de</strong> liceu, în anul I (şi mai <strong>de</strong>parte), era cum să-ţi pierzi mai<br />

repe<strong>de</strong> şi mai <strong>de</strong>sfrînat virginitatea. Sexul îi agita ca o neputinţă presimţită şi îi fascina ca o promisiune <strong>de</strong>opotrivă<br />

promiscuă, fericită şi prea în<strong>de</strong>lung amînată. Cum i-aş fi putut tolera? Ei bine, nu i-am tolerat <strong>de</strong>loc. De<br />

timpuriu, relaţia mea dominantă cu semenii a fost dispreţul. Nu trebuie ignorat totuşi că, în egală măsură, cel<br />

puţin atunci, era şi nesiguranţa. Dispreţuiam preventiv. Gîndul amestecului mă oripila. Acel rudiment <strong>de</strong> cultură<br />

<strong>de</strong> care uitasem, ca şi uşurinţa înnăscută <strong>de</strong> a fi inteligent şi <strong>de</strong> a vorbi bine au fost cele două argumente<br />

hotărîtoare care m-au separat. învăţînd bine şi cu incredibilă rapiditate, am fost în continuare li<strong>de</strong>r, dar un<br />

conducător care refuză să mai conducă. în liceu ierarhiile sunt puerile: fie eşti pre-<br />

44<br />

miant, fie eşti <strong>de</strong>rbe<strong>de</strong>u. Eu eram premiant, dar am reuşit să impun ca această distincţie să apară drept secundară<br />

în raport cu o alta, pe care să o numim „elevaţie". Eram mai inteligent <strong>de</strong>cît mulţi din colegii mei, dar cu<br />

siguranţă nu <strong>de</strong>cît toţi. însă însuşirea prin care îi <strong>de</strong>păşeam indiscutabil era înălţimea la care înţelegeam să mă<br />

situez. Şi azi încă, cred că valoarea unei inteligenţe nu este dată numai <strong>de</strong> capacitatea <strong>de</strong> a rezolva probleme, ci şi<br />

<strong>de</strong> statura pe care înţelege să le-o <strong>de</strong>a. La început era simplu: posedam statura lecturilor pe care le aveam. Dar<br />

cum nu posezi niciodată ceea ce ai, era la mijloc o mică înşelăciune: nu doar cantitatea lecturilor mă <strong>de</strong>osebea, ci<br />

şi calitatea lor. Modul în care mi-am ales cărţile a fost însă o chestiune <strong>de</strong> graţie: ele m-au ales. Meritul stă doar<br />

în efortul <strong>de</strong> care eşti capabil, pornind <strong>de</strong> la căutarea a ceea ce ai găsit: asta îmi era limpe<strong>de</strong>, cred, încă <strong>de</strong> atunci.<br />

Citeam <strong>de</strong>ci în întregime altceva <strong>de</strong>cît colegii mei. In asta consta simplitatea, că înălţimea nu era a mea, ci a<br />

lecturilor. Cu timpul lecturile au fost urmate <strong>de</strong> meditaţii, iar meditaţiile <strong>de</strong> nevoia <strong>de</strong> a construi ceva. Astfel s-au<br />

născut caietele mele, azi în număr <strong>de</strong> aproape şaizeci, şi care au început prin a fi schiţe stîngace <strong>de</strong> jurnale.<br />

Nevoia <strong>de</strong> a nota ce mi se întîmplă era autentică, <strong>de</strong>oarece înainte <strong>de</strong> a fi scriitor doream să <strong>de</strong>vin un om care<br />

cunoaşte. Şi chiar înainte <strong>de</strong> a dori să asum cultura, instinctul care m-a împins să scriu, în prima mea vîrstă<br />

conştientă, a fost ecumenica vocaţie <strong>de</strong> mărturisire.<br />

4o. Desigur că orice puşti pus în contact cu lucrurile mari ale lumii se simte năpădit <strong>de</strong> o vulgară vanitate. Cu<br />

siguranţă că şi eu puneam accentul pe „eu" şi nu pe aplicarea eului. Stîngăciile <strong>de</strong> expresie, exclamaţiile<br />

prosteşti, preţiozităţile exprimării, toate acestea revelau dintr-o structură parvenită. Pe <strong>de</strong> altă parte, <strong>de</strong>sigur că<br />

orice început asumă o anumită impostură. A mea era îndrăzneaţă, pentru că <strong>de</strong>schisesem ochii într-o casă<br />

aproape lipsită <strong>de</strong> cărţi. Indîrjirea mă făcuse să îl citesc pe Kant. Poate că un belfer nu ve<strong>de</strong> aici <strong>de</strong>cît prezumţie.<br />

Dar amintirile mele vorbesc <strong>de</strong>spre un puştiulică eroic, mo<strong>de</strong>st şi plin <strong>de</strong> umilitate. Este aici un moment care îmi<br />

trezeşte admiraţie. în <strong>de</strong>finitiv<br />

45<br />

puteam să continuu a frecventa ceaiurile, eram doar respectat (pentru performanţele la învăţătură) şi curtat<br />

(pentru faptul, care sărea în ochi, că nu eram tocilar). Ei bine, ca un novice sîrguincios dintr-un seriptorium<br />

medieval, acel adolescent şi-a <strong>de</strong>dicat mai multe luni lecturii cursive din Kant. Cum o făcea era pe <strong>de</strong>-a-ntregul<br />

scolastic. Majoritatea cuvintelor îi scăpau, pentru că, dacă le înţelegea litera, spiritul îi scăpa. Construcţiile<br />

traducerii lui Bagdasar erau greoaie, topica chinuită. Găseam cuvinte care nu aparţineau uzului public. Le<br />

memoram cu voce tare, notîhdu-le pe foi, care, din păcate, s-au pierdut. Seara, înainte <strong>de</strong> culcare, le repetam din<br />

memorie, verificînd apoi după hîr-tii exactitatea. Pe scurt, învăţam cum copiii în clasa I <strong>de</strong>prind alfabetul sau,<br />

mai tîrziu, tabla înmulţirii. Nu învăţam pentru a ului, ci pentru a înţelege, căci refuzul tatei mă umilise. In chip<br />

obscur, voiam să <strong>de</strong>monstrez că este posibil să faci bine şi în acelaşi timp două lucruri opuse. Interesant este că<br />

niciodată nu îmi amintesc să fi visat să scriu şi eu, la rîndul meu, o carte ca aceea asupra căreia mă străduiam. în<br />

acest sens, ofranda mea a fost pură, fără recompensă. O jertfă curată, cu mijloacele schimniciei. Poate că atunci<br />

am <strong>de</strong>prins farmecul vieţii <strong>de</strong> mînăstire şi atracţia pentru umilinţa bună a intelectului într-un seriptorium<br />

medieval. Oricum ar fi, munca disciplinată şi efortul au fost căile prin care a<strong>de</strong>văratele cărţi mi-au <strong>de</strong>venit<br />

familiare.<br />

4:7. în faţa semenilor păream a fi un învingător, pentru că totul mă favoriza şi totul îmi ieşea din prima încercare,<br />

înlăuntrul meu ştiam însă că nu fac <strong>de</strong>cît să servesc. Sentimentul unei misiuni se conjuga tot<strong>de</strong>auna, bănuiesc, cu<br />

aptitudinea <strong>de</strong> a fi un bun soldat. Ce misiune? Probabil că prin clasa a X-a mi-am pus în gînd să <strong>de</strong>vin erudit.<br />

Prin erudiţie înţelegeam mai puţin precizia citatelor, cît varietatea lor, şi anume mobilitatea care să îţi permită să<br />

legi într-un acelaşi gînd experienţe foarte diferite ale culturii, cum ar fi Dante cu Bhagavad-gîtă şi cu Nietzsche,<br />

sau Egiptul cu scolastica. E <strong>de</strong>stul arbitrar în această dorinţă, dar să nu uităm că ţinuta dreaptă se <strong>de</strong>prin<strong>de</strong> fie<br />

fiind naturaliter aristocrat, fie prin exerciţii <strong>de</strong> <strong>de</strong>mnitate.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!