24.04.2013 Views

Steve Duck – Relatiile interpersonale - O călătorie alături de ”celălalt”

Steve Duck – Relatiile interpersonale - O călătorie alături de ”celălalt”

Steve Duck – Relatiile interpersonale - O călătorie alături de ”celălalt”

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

persoane sînt „similare din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re psihologic". Similitudinea psihologică este esenţialmente un<br />

concept organizaţional, iar sarcina partenerilor relaţionali este <strong>de</strong> a înţelege reciproc organizarea<br />

intelectelor lor, precum şi conţinuturile lor specifice în domenii punctuale particulare.<br />

Oamenii prezintă tendinţa <strong>de</strong> a fi convinşi <strong>de</strong> similitudine. Ei realizează totodată extin<strong>de</strong>rea <strong>de</strong> la un<br />

exemplu la alte situaţii, astfel încît o problemă socială pentru actorii sociali este aceea <strong>de</strong> a stabili realitatea,<br />

gradul şi semnificaţia diferitelor niveluri posibile ale similitudinii psihologice dintre ei. Acest capitol<br />

argumentează faptul că similitudinea psihologică nu este atît o stare dintre două intelecte, cît un proces<br />

continuu ajustat. Similitudinea variază inevitabil <strong>de</strong>-a lungul diferitelor subiecte exterioare relaţiei, al<br />

experienţelor din cadrul fluxului continuu al interacţiunii şi al abordării sau evaluării relaţiei ca întreg.<br />

Trebuie realizată distincţia dintre aceste niveluri <strong>de</strong> comparaţie a gîndirii şi evaluării dintre doi oameni.<br />

Capitolul a prezentat un mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> Interpretare Serială a Semnificaţiei, care a dus apoi la distincţia dintre<br />

comunalitate, reciprocitate, echivalenţă şi împărtăşire. El a arătat totodată modul în care similitudinea<br />

percepută diferă <strong>de</strong> cea presupusă, ambele fiind totuşi funcţionale pentru relaţii. Concluzia finală este că<br />

discuţia oferă arena principală, în care nivelul individual <strong>de</strong> analiză a similitudinii psihologice <strong>de</strong>vine o<br />

problemă diadică, iar partenerii stabilesc, transformă şi construiesc relaţia psihologică dintre sistemele lor<br />

<strong>de</strong> semnificaţii.<br />

Temele stabilite în acest capitol ne conduc, acum, către o analiză mai amplă a discuţiei prin prisma<br />

<strong>de</strong>scoperirii semnificaţiilor.<br />

O anexă <strong>de</strong> afirmaţii formale<br />

Unele dintre argumentele capitolului <strong>de</strong> mai sus pot fi reprezentate în următoarele afirmaţii formale.<br />

Similitudine: Două persoane sînt similare, una faţă <strong>de</strong> cealaltă, în măsura în care ele construiesc segmentări similare<br />

ale „experienţelor" particulare şi le caracterizează prin semnificaţii similare. După cum am argumentat în capitolul <strong>de</strong><br />

faţă şi în cel anterior, similitudinea psihologică este fundamentată<br />

DOUĂ INTELECTE ÎN ACELAŞI CONTEXT SOCIAL<br />

135<br />

pe interpretarea similară a experienţei (experienţă = interpretare subiectivă), şi nu pe similitudinea experienţei în<br />

sine (experienţă = evenimente).<br />

Forţă relaţională : Comunalităţile <strong>de</strong> experienţă presupun forţă relaţională atunci cînd aceasta este recunoscută<br />

şi acceptată, <strong>de</strong> obicei, în discuţie. După cum a arătat acest capitol, simpla existenţă a comunalităţii nu are nici o<br />

forţă relaţională, pînă în momentul în care ea este conştientizată sub forma reciprocităţii, echivalenţei sau<br />

semnificaţiei împărtăşite.<br />

Transformarea relaţională: Schimbările, în cadrul relaţiilor, se bazează direct sau indirect pe schimbările din<br />

cadrul interpretării sistemului <strong>de</strong> semnificaţii al altei persoane. Acest corolar propune i<strong>de</strong>ea că schimbările<br />

relaţionale sînt legate <strong>de</strong> schimbări în înţelegerea unei alte persoane, indiferent dacă cineva reuşeşte să<br />

interpreteze mai mult din sistemul <strong>de</strong> semnificaţii personale specifice celuilalt sau reuşeşte să înţeleagă, mai bine<br />

şi în amănunţime, o anumită parte a acestuia.<br />

Consubstanţialitate: Semnificaţiile împărtăşite/negociate pot fi adaptate sau asimilate <strong>de</strong> către indivizi,<br />

dia<strong>de</strong> sau grupuri, prin intermediul discuţiei. Prin conştientizarea discuţiei <strong>de</strong>spre sistemele <strong>de</strong> semnificaţii ale<br />

fiecăruia, partenerii facilitează <strong>de</strong>zvoltarea consubstanţialităţii (Capitolul 3) şi generează oportunităţi vizînd<br />

transformarea relaţiei.<br />

5<br />

Acţiunea socială <strong>de</strong> relaţionare Discuţia şi semnificaţia<br />

Ce se întîmplă atunci cînd oamenii discută, cînd o persoană numeşte un lucru sau spune o propoziţie <strong>de</strong>spre ceva }i altă<br />

persoană înţelege ?<br />

W. Percy (1975, p. 14, sublinierea noastră)<br />

SINOPSIS<br />

Interpretarea sistemului <strong>de</strong> semnificaţii specifice unei alte persoane, mai ales în ceea ce priveşte problemele interioare<br />

relaţiei, are implicaţii asupra acţiunii sociale, în particular, cei doi parteneri într-o relaţie încep să discute interpretările<br />

lor asupra relaţiei şi comportamentelor din interiorul ei. Din acest motiv, precum şi din altele prezentate în capitolul <strong>de</strong><br />

faţă, informaţiile, credinţa în similitudine şi interpretarea sistemului <strong>de</strong> semnificaţii personale specifice celeilalte<br />

persoane nu sînt nici absolute, nici pur şi simplu cumulative : acestea transformă şi modifică relaţiile noastre cu ceilalţi,<br />

pe măsură ce indivizii se interpretează reciproc, în mod serial. Informaţiile, similitudinea şi cunoştinţele sînt, <strong>de</strong><br />

asemenea, actuale şi variabile, pe măsură ce evenimentele şi conversaţiile se <strong>de</strong>zvoltă şi se <strong>de</strong>sfăşoară. Capitolul <strong>de</strong> faţă<br />

explorează dilemele sociale şi relevanţa relaţională a acestor probleme ale variabilităţii, pe măsură ce persoanele<br />

încearcă să-şi împărtăşească semnificaţiile în contextul interpretărilor alternative asupra lor şi a relaţiei stabilite între ei.<br />

Acest capitol ilustrează rolul discuţiei zilnice în acceptarea interpretărilor alternative, în oferirea unei baze pentru

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!