24.04.2013 Views

Steve Duck – Relatiile interpersonale - O călătorie alături de ”celălalt”

Steve Duck – Relatiile interpersonale - O călătorie alături de ”celălalt”

Steve Duck – Relatiile interpersonale - O călătorie alături de ”celălalt”

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Deoarece discuţia şi comportamentul nu sînt <strong>de</strong>cît eşantioane ale sistemului <strong>de</strong> semnificaţii specifice unei<br />

persoane, probabil că ar dura o eternitate să asamblăm o imagine completă a sistemului <strong>de</strong> semnificaţie<br />

caracteristic celuilalt, mai ales <strong>de</strong>oarece interpretarea semnificaţiei este o activitate fără sfîrşit. Partenerii nu<br />

au totuşi nevoie <strong>de</strong> o imagine completă a celuilalt - ei au nevoie <strong>de</strong> una uşor <strong>de</strong> prelucrat. Deci, partenerii<br />

relaţionali pot utiliza similitudinea în avantajul lor, pentru a economisi timp şi efort. Mai întîi, stabilirea<br />

similitudinii celuilalt cu sine într-un anumit domeniu reduce nevoia <strong>de</strong> a acorda fiecărui comportament sau<br />

enunţ particular o atenţie la fel <strong>de</strong> intensă (vezi Capitolul 2), <strong>de</strong>şi variabilităţile comportamentului sau ale<br />

stării şi <strong>de</strong>vierea <strong>de</strong> la un anumit mo<strong>de</strong>l cer o anumită atenţie atunci cînd este necesar, în al doilea 110<br />

RELAŢIILE INTERPERSONALE. A GÎNDI, A SIMŢI, A INTERACŢIONA<br />

DOUĂ INTELECTE ÎN ACELAŞI CONTEXT SOCIAL<br />

111<br />

rînd, tendinţa <strong>de</strong> a extin<strong>de</strong> sau <strong>de</strong>duce dincolo <strong>de</strong> elementele date permite partenerilor să-şi construiască<br />

mo<strong>de</strong>le <strong>de</strong> proiecţie a sistemului <strong>de</strong> semnificaţii specifice celuilalt, fără a acorda, <strong>de</strong> fapt, atenţie fiecărui<br />

<strong>de</strong>taliu în parte. Capitolul 3 a început prin analizarea modurilor în care aceste procese operează atunci cînd<br />

o persoană o priveşte pe alta ca pe un obiect al percepţiei şi realizează extin<strong>de</strong>rea <strong>de</strong> la comportamentul<br />

observabil imediat la imaginarea sau fixarea unui „mo<strong>de</strong>l" semnificativ şi interpretabil. Capitolul <strong>de</strong> faţă<br />

examinează unele dintre modurile în care presupunerea similitudinii psihologice (ca un exemplu) se<br />

foloseşte <strong>de</strong> un sistem existent (propriul sistem <strong>de</strong> semnificaţii) şi îl pune în legătură directă cu sistemul<br />

celeilalte persoane. Presupunerea similitudinii permite unei persoane să umple golurile din mo<strong>de</strong>lul<br />

sistemului <strong>de</strong> semnificaţie al celuilalt. Acest lucru facilitează presupunerea că acele goluri vor fi ocupate <strong>de</strong><br />

elemente <strong>de</strong> semnificaţii asemănătoare celor care ocupă poziţii similare în propriul sistem.<br />

Un ultim element al rolului similitudinii este faptul că similitudinea oferă <strong>de</strong>seori (în funcţie <strong>de</strong> anumite<br />

subiecte exacte) o validare consensuală (Byrne, 1971; <strong>Duck</strong>, 1991), dat fiind faptul că noi toţi ştim că<br />

ceilalţi vor ve<strong>de</strong>a <strong>de</strong>seori lucrurile diferit faţă <strong>de</strong> noi. Cunoaşterea acestui lucru ne pune faţă în faţă cu<br />

provocarea <strong>de</strong> a găsi momentul exact în care similitudinile sînt semnificative ; cînd este vorba <strong>de</strong>spre o<br />

similitudine autentică, ea vali<strong>de</strong>ază implicit ju<strong>de</strong>căţile in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nte ale celor două persoane cu privire la<br />

subiectul respectiv. Similitudinea psihologică construită este <strong>de</strong>ci o validare reciprocă: faptul că o altă<br />

persoană a luat, în lumea nesigură discutată în Capitolul 2, <strong>de</strong>cizii similare constituie un sprijin implicit<br />

pentru <strong>de</strong>ciziile luate <strong>de</strong> cineva.<br />

Dat fiind faptul că relaţionarea socială este un proces continuu <strong>de</strong> verificare, echilibrare şi adaptare la<br />

ceilalţi, precum şi un proces continuu <strong>de</strong> transformare, influenţa similitudinii este necontenită. Pe măsură ce<br />

relaţiile evoluează în timp, indiferent dacă intimitatea creşte sau nu (Allan, 1993), nu numai că apare<br />

posibilitatea găsirii unor noi exemple <strong>de</strong> similitudine, dar şi aceea a verificării unor noi niveluri <strong>de</strong><br />

organizare a semnificaţiilor celuilalt. Fluxurile şi refluxurile comprehensiunii, postulate în Capitolul l, sînt<br />

verificate în mod continuu <strong>de</strong> raportarea la orice nivel <strong>de</strong> înţelegere, care este susţinut sau <strong>de</strong>zvoltat <strong>de</strong><br />

credinţa într-o anumită similitudine.<br />

în capitolul <strong>de</strong> faţă, voi stabili o distincţie crucială între două tipuri <strong>de</strong> subiecte pe care partenerii relaţionali<br />

le pot discuta pornind <strong>de</strong> la baza <strong>de</strong> similitudine sau <strong>de</strong> la cea <strong>de</strong> disimilitudine: (a) elementele exterioare<br />

relaţiei (<strong>de</strong> exemplu, evenimente trecute care s-au întîmplat fiecărei persoane separat, opinii formate înainte<br />

ca persoanele să se fi întîlnit sau atitudini privitoare la<br />

subiecte care au puţine lucruri în comun cu relaţia, în mod direct, cum ar fi opiniile politice); şi (b)<br />

elementele interioare relaţiei, cum ar fi similitudinea în privinţa credinţelor <strong>de</strong>spre relaţie, în privinţa<br />

comportamentelor constructive sau distructive în situaţii conflictuale, precum şi lucruri care nu ar putea fi<br />

obiecte ale percepţiei, dacă relaţia nu ar fi existat - cum ar fi viitorul relaţiei, cum ar trebui abordată relaţia<br />

sau cum ar trebui distribuite munca, timpul liber şi activităţile recreative în cadrul relaţiei. Astfel, capitolul<br />

<strong>de</strong> faţă ne conduce către o asociere, în curs <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltare, între intelecte: similitudinea (şi înţelegerea) în<br />

privinţa experienţelor comune din cadrul relaţiei în sine.<br />

Pentru a <strong>de</strong>zvolta aceste puncte <strong>de</strong> discuţie, trebuie să analizăm anumite aspecte ale similitudinii şi să<br />

<strong>de</strong>ducem ce este, <strong>de</strong> ce funcţionează şi <strong>de</strong> ce este importantă.<br />

Ce este ? Multiplele faţete ale similitudinii psihologice<br />

în general, tendinţa cercetătorilor a constat în a compara rezultatele obţinute în urma măsurătorilor<br />

similitudinii psihologice şi procesele cognitive individuale, nu sociale. De curînd, <strong>de</strong> exemplu, s-a sugerat<br />

(Burleson şi Denton, 1992) faptul că similitudinea comportamentului non-verbal şi <strong>de</strong>prin<strong>de</strong>rile sociale ar<br />

putea avea drept consecinţă interacţiuni relaţionale mai plăcute pentru ambele persoane şi <strong>de</strong>ci încurajarea<br />

dorinţei <strong>de</strong> interacţiune continuă, în schimb, prin consi<strong>de</strong>rarea similitudinii ca fiind o comparaţie mentală<br />

seacă, care nu conţine nici o voce umană sau accesorii sociale, cercetarea a exclus forţa socială a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!