04.04.2013 Views

Download PDF - Churry-Burry

Download PDF - Churry-Burry

Download PDF - Churry-Burry

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

înţelegea că a nu cunoaşte destinul fiului său era pentru ea unica şansă de a-l şti încă în viaţă. Şi cu<br />

cît mai neverosimilă era speranţa aceea, cu atît era ea mai încrezătoare. El exista undeva, sub cerul<br />

acesta, vedea copacii, lumina, auzea vîntul acesta...<br />

într-o bună zi, s-a hotărît în sfirşit să vorbească. Ştia că, pentru a fi înţeleasă, va trebui să spună<br />

totul în cîteva cuvinte scurte şi să tacă. Şi să vor-bească din nou, pînă cînd cuvintele vor deveni<br />

foc, umbră, cer... Şi pînă cînd cealaltă viaţă, pe care o căutaseră atît de stîngaci şi pe care ea o<br />

cunoscuse atît de puţin, le va apărea în sfirşit în firava veş-nicie a cuvintelor omeneşti.<br />

El deschide poarta de fier în momentul în care nimbul lampadarelor începe să pîlpîie, se stinge.<br />

Pentru cîteva clipe parcă revine întunericul. întorc capul: uşa locuinţei lui de paznic a rămas<br />

deschisă, văd lampa care i-a luminat toată noaptea chipul. Cele două scaune ale noastre. Ceştile<br />

noastre pe masă. în jurul căsuţei, trunchiuri negre, pietrele ridicate ale monumentelor, morminte,<br />

cruci...<br />

El rămîne o clipă lîngă mine între canaturile porţii de fier. Apoi îmi strînge mîna şi se îndepărtează,<br />

dispărînd de îndată pnntre copaci.<br />

Andreî Makine - o voce aparte în romanul francez actual<br />

După imensul succes al romanului Testamentul francez, încununat în 1995 cu cele mai prestigioase<br />

premii literare franceze - Goncourt, M6dicis şi Goncourt des Lyceens, apoi cu premiul<br />

internaţional Ruffino-Antico Fattore -, Andrei Makine (care a debutat abia acum unspre-zece ani,<br />

în 1990, cu Fiica unui erou al Uniunii Sovietice), publică în ianuarie 1998 a cincea carte, .<br />

Reuşeşte din plin să evite primejdia eşecului sau a repetării sterile, părăsind filonul autobiografic<br />

din care s-a inspirat în trei din cele patru romane anterioare:<br />

Confesiunea unui stegardestituit(lc)92),Pe uremea fluviu-lui Amur (1994) şi, mai ales, Testamentul<br />

francez. marchează o direcţie nouă în creaţia makiniană, fără a renunţa, totuşi, la problematica din<br />

celelalte cărţi. Şi, pentru prima oară, romancierul situează acţiunea în Franţa, doar imaginată,<br />

visată, reînviată în operele precedente, sau evocată fugitiv, ca spaţiu roma-nesc al exilului.<br />

pare să anunţe prin titlul său un roman poliţist şi totodată o enigmă, pe care o va dezvă-lui încetul<br />

cu încetul o dublă anchetă: cea oficială, inevi-tabilă, a poliţiei, iar, în paralel, o scrutare minuţioasă<br />

şi din ce în ce mai chinuitoare, întreprinsă de Olga Arbelina, a propriului ei trecut şi a profunzimii<br />

ambigue a iubirii sale materne. Insă a doua parte a metatextului, motto-urile, împrumutate din<br />

opera lui Dostoievski şi a lui Proust, deşi nu părăsesc sfera judiciară, schiţează un alt fel de<br />

enigmă, mărind, de la bun început, miza cărţii. Spre deose-bire de celelalte romane (cu exceptia<br />

celui de debut), Makine recurge aici la aparenta obiectivitate a naraţiunii la persoana a treia. Şi,<br />

pentru întîia oară, apelează la doi naratori, adoptînd formula povestirii în ramă. Un bătrîn, paznicul<br />

unui cimitir ortodox rusesc din apropierea Parisului, un rus uriaş, aproape uitat de timp, care le<br />

istoriseşte vizitatorilor francezi de duminică, amatori de exotism, povestea vieţh şi morţii<br />

refugiaţilor ruşi îngropaţi acolo. Şi un tînăr scrhtor-emigrant rus (personaj plasat în actualitate,<br />

existent şi în alte romane), prezentat aici pe jumătate autoironic, căruia bătrînul, pentru prima dată,<br />

îi relatează povestea Olgăi Arbelina, înmormîntată acolo, poveste pe care o va istorisi, la rindul<br />

său, într-o carte. De altfel, la sfirşitul romanului, persoana a treia se transformă în „eu", redevenind<br />

persoana întîi, sperifică majorităţii romanelor lui Makine.<br />

Olga Arbelina, prinţesă rusă, născută în Rusia taristă o dată cu secolul al XX-lea, se refugiază în<br />

tinereţe, după Revoluţia din Octombrie, la Paris, unde, după experienţa frenetică a „anilor nebuni"<br />

şi eşecul căsătoriei cu prinţul georgian Arbelin, care-i salvase viaţa în timpul Revoluţiei, se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!