11.01.2013 Views

Nº 11

Nº 11

Nº 11

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2. Que lembranzas deixou en ti a escola? Algunha delas chegou ou pode chegar a ser literaria?<br />

A escola deixou en min recordos gratos: tardes de xogos, as rendeas nos recreos, as rúas silenciosas e tranquilas<br />

tomadas por nós sen automóbiles, as carreiras, o brilé, o roubo das froitas nas hortas, as nenas saltando<br />

á chapa e á goma ou á comba... É nesa idade onde daprendo ese xeito neurótico de repetir e repensar<br />

as cousas obsesivamente. Daprendíase cantando en alto todos xuntos: os ríos unha e outra vez, as capitais,<br />

as provincias, a maldita táboa de multiplicar... Nese tempo descubro a diferencia de clases sociais e<br />

tamén o temor ao castigo e esa fobia terrible ás vacinas. Recordo o Día da Árbore co seu pan e chocolate<br />

en onzas, e un tempo que nos daban leite a beber a media mañá. Antes de ir á escola pública fun á<br />

escola da Señora María, unha mestra vella que dicían que era moi boa. Ese período da miña vida mesmo<br />

chega a ser traumático para min, pois por circunstancias alleas eu fora apartada do núcleo familiar e vivía<br />

noutra casa cuns tíos. O recordo desa escola vai unido a unha dor, a unha sensación de abandono que<br />

xa non me ía deixar nunca, a tinta nos dedos, ás enrugas da madeira daqueles pupitres, e a aquelas letras<br />

perfectas de Dona María... todo aínda hoxe tan vivo como se fose onte mesmo.<br />

Non escribín case nada da escola, mais en Dubido se matei a Lena hai un relato que conta o trato<br />

naquelas vellas escolas franquistas, o temor que producían algúns mestres. Eu escribino para recrear e<br />

denunciar os insultos que aquel home profería, o trato vexatorio ao que eran sometidos os alumnos.<br />

Falo dun tempo en que os rapaces galego-falantes daprendían con gran dificultade nunha lingua<br />

allea. Non hai tantos anos disto. Falo daquela xente de corenta e moitos anos ou cincuenta. Era como<br />

así confundían chinos da China cos chinos do seu cortello, ou como os chorizos pasaban a ser llorizos,<br />

ou cando se respostaba que o queixo se facía a puñetazos, tal e como na casa se vía apertar cos<br />

puños. Ben difícil debía ser daprender dese xeito nunha fala non coñecida e sempre reprendidos.<br />

3. Cales foron os teus heroes literarios na túa infancia e adolescencia? Coñecíchelos por medio da escola?<br />

Non hai heroes literarios. Na casa non se le nada, non hai libros sequera. Había os da escola, claro<br />

está, libros que me obrigaban a ler e non me interesaban nada. Lin o meu primeiro libro cando me<br />

enviaron ao colexio das monxas de Melide con trece anos, e alí prendeu o meu interese e entusiasmo<br />

pola lectura, moi influída por unha monxa catalana moi moderna que nos orientaba á lectura,<br />

que nos poñía música clásica para estudar e nos espertaba por aqueles anos con Serrat moitas<br />

veces. No período de adolescencia lin moitísimas novelas de vaqueiros que me prestaban. E<br />

insisto en que os libros obrigados, aquelas novelas de cabalerías, parecíanme un tostón, e non me<br />

dicían nada. Intereseime, iso si, por novelas de adolescentes, de dúbidas e desamores.<br />

Teño que dicir que naqueles anos da vella radio na cociña, de noites de conversas tras do lume, escoitando<br />

a meu avó e aos meus pais contar historias do pasado, eu quedaba fascinada polas mesmas cousas<br />

unha e outra vez. Outros personaxes do pasado cobraban vida: contos dos que foron a Cuba, cousas<br />

das meigas, crimes que houbo na parroquia, os fuxidos, relatos do demo en forma de animal... E todo iso<br />

pasaba a ser parte de min dalgún xeito. Eu tiña gran curiosidade en escoitar, e meu pai, sen sabelo el<br />

sequera, narraba marabillosamente ben as cousas. ¡Canto de min se fixo a historia do crime das Barosas,<br />

sen ser do meu tempo, sen intimar sequera coa familia deles! Foi a través da narración desa dramática<br />

historia como puiden coñecer a dor e a crueldade daqueles anos. Estoume a referir a unha desas historias<br />

que encheron de sangue este país nos anos da guerra e da represión. Con isto quero dicir que o amor<br />

pola literatura nace sen sabelo, e é no meu caso a través da literatura oral.<br />

4. Se escribes algo que a xente nova tamén pode ler, o teu traballo como escritora precisou dalgunha<br />

situación diferente a cando escribes algo que só poden gustar ou comprender os adultos?<br />

Non me propuxen escribir nunca para a xente máis nova. En O Trevo da sorte hai un relato que vai sobre<br />

a xente moza, onde conto a historia dun rapaz de barrio fascinado por ter cousas, polos coches neste<br />

caso, ata o ponto que chega a destruír a súa vida con elo. Creo que é o caso de moitos mozos que<br />

perden a vida nas estradas cada fin de semana. O relato precisou, evidentemente, que eu me instalara<br />

na mentalidade e na fala dos adolescentes.<br />

5. Cres que as lecturas obrigadas son un bon método para facer lectores?<br />

Se non se lles obrigara, seguramente moi poucos nenos collerían un libro. Mais sei que é ben difícil atopar<br />

o libro e o método que sexa capaz de crear hábito e interese pola lectura, xa que en moitas ocasións<br />

a lectura obrigada ao que conduce é a que o alumno acabe odiando os libros. Creo que o<br />

16<br />

IDEA 2005

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!