11.01.2013 Views

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3. Memorias para a historia <strong>da</strong> poesía e poetas españois<br />

355<br />

Era tanta a sona <strong>da</strong> súa literatura e <strong>da</strong>s súas poesías castelás<br />

que aín<strong>da</strong> os estraños desexaban ter con el comunicación<br />

literaria. Entre estes foi o condestable de Portugal don<br />

Pedro, fillo do infante de Portugal don Pedro, duque de Coímbra<br />

e á sazón rexente <strong>da</strong>quel reino na menori<strong>da</strong>de de don<br />

Afonso V. Escribiu o citado condestable unha carta ó marqués<br />

de Santillana por medio de Álvaro González de Alcántara, e<br />

pedíalle e pregáballe que lle remitise unha copia dos seus<br />

dicires e cancións.<br />

356<br />

Fíxoo así o marqués e a carta que escribiu ó condestable<br />

en resposta e que acompañou o cancioneiro ou códice <strong>da</strong>s<br />

súas poesías é aquela que aquí preciso compendiar para<br />

exornar estas memorias. Lina to<strong>da</strong> nun códice manuscrito e<br />

ten de extensión dous pregos de imprenta. Non a vin impresa<br />

ata agora, nin aín<strong>da</strong> teño noticia de que o estea. E así, por ser<br />

curiosa para aqueles séculos e porque contén algunhas novas<br />

singulares que non lin noutro autor, poreinas coas súas palabras<br />

formais. Non trae <strong>da</strong>ta, pero sendo o ano 1441 cando o<br />

pai do condestable estaba xa na rexencia e cumprindo este<br />

ano de 1741 trescentos anos redondos de antigüi<strong>da</strong>de a cita<strong>da</strong><br />

carta, supoñámola con esta <strong>da</strong>ta1 .<br />

357<br />

O contido <strong>da</strong> carta redúcese ó seguinte. Primeiramente<br />

supón que o condestable era excelente poeta e que lera poesías<br />

súas. Gaba a poesía en xeral e chámaa Gaia por esta<br />

palabras: “E qué cosa es la Poesía que en nuestro vulgar llamamos<br />

Gaia sciencia, sino un fingimiento de cosas útiles è<br />

1. A sona<strong>da</strong> “Carta-Proemio al Condestable de Portugal”, do marqués de Santillana,<br />

probablemente re<strong>da</strong>cta<strong>da</strong> entre 1446 e 1449, foi obxecto, desde que Sarmiento<br />

a exhumou, de numerosos estudios e edicións. Pode verse a de F. López<br />

Estra<strong>da</strong>, Las poéticas castellanas de la E<strong>da</strong>d Media, Madrid, Taurus, 1984; 39-63.<br />

102<br />

Martín Sarmiento Martín Sarmiento<br />

3. Memorias para a historia <strong>da</strong> poesía e poetas españois<br />

vela<strong>da</strong>s con muy fermosa cobertura, compuestas, distingui<strong>da</strong>s,<br />

escondi<strong>da</strong>s, por cierto cuento, peso, è medi<strong>da</strong>?” A seu<br />

tempo falarase desta Ciencia Gaia, pola que comunmente se<br />

entendía poesía vulgar en Francia e en España.<br />

[…]<br />

359<br />

Despois dunha curta noticia dos poetas gregos e latinos,<br />

e falando dos elexíacos, di que Xeremías fixo este xénero de<br />

versos tristes e que en castelán son chamados endechas. Pero<br />

achegándose máis nos tempos, pon esta inxenua confesión:<br />

“Cómo pues, ó por quál manera, Señor muy virtuoso, estas<br />

sciencias hayan primeramente venido en mano de los Romancistas,<br />

ó Vulgares, creo sería dificil inquisicion y una trabajosa<br />

pesquisa”.<br />

[…]<br />

364<br />

Pasando á nosa España di: “Los Catalanes, Valencianos y<br />

aun algunos del Reyno de Aragon fueron y aun son grandes oficiales<br />

de esta Arte. Escribieron primeramente en novas Rimas<br />

que son pies ó bordones largos de sílabas. Algunos consonaban,<br />

otros no. Despues de esto, usaron el Decir en coplas de diez<br />

sílabas á la manera de los Limosís. Hubo entre ellos de señalados<br />

hombres, ansí en las envenciones como en el metrificar”.<br />

[…]<br />

367<br />

Tamén se debe de notar todo o que se segue, pois ben<br />

causará moita novi<strong>da</strong>de ós mesmos españois. Falando de nós, di<br />

así <strong>da</strong> poesía castelá tal: “Entre nosotros usaron primeramente el<br />

metro en diversas maneras, así como el Libro de Alexandre, los<br />

Votos del Pabon, é aun el Libro del Arcipreste de Hita. Aun de<br />

esta guisa escribió Pero Lopez de Ayala el viejo un Libro que<br />

fizo de las Maneras del Palacio; llamáronlo Ritmos”.<br />

103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!