11.01.2013 Views

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Noticia bibliográfica<br />

386<br />

Henrique Monteagudo<br />

idea <strong>da</strong> evolución <strong>da</strong> bibliografía sarmentina e ofrecer algúns<br />

puntos de referencia para orientarse nela.<br />

DESTINO DA BIBLIOTECA PARTICULAR DE SARMIENTO.<br />

A CORRESPONDENCIA<br />

A cela do convento de San Martín de Madrid, en que Sarmiento<br />

pasou a maior parte <strong>da</strong>s horas <strong>da</strong> súa vi<strong>da</strong> adulta, debía<br />

ser moito máis ca un cuarto, e desde logo non era un<br />

simple dormitorio. Nela tiña que haber lugar para acoller, entre<br />

outras cousas, as tertulias que convocaba arredor do noso<br />

autor o escol <strong>da</strong> socie<strong>da</strong>de culta madrileña, unha gran mesa<br />

de traballo, instrumental científico de diverso tipo (telescopio,<br />

microscopio, astrolabio), moitas plantas vivas e secas, infini<strong>da</strong>de<br />

de obxectos variegados (cunchas, pedras, animais disecados),<br />

o seu gato e... a súa venera<strong>da</strong> biblioteca, célebre non<br />

tanto polo seu considerable tamaño (chegou ós sete mil cincocentos<br />

volumes) como polo raro e selecto do seu contido,<br />

que coñecemos gracias ó coi<strong>da</strong>doso catálogo elaborado polo<br />

mesmo Sarmiento. Nesa biblioteca, como é natural, tamén figuraban<br />

os escritos do autor. Hai que ter en conta que unha<br />

parte importante destes responden a consultas ou encargos<br />

que recibía, e loxicamente, despois de re<strong>da</strong>ctados remitía ó<br />

comitente 1 . Sarmiento manifesta non ter un empeño particular<br />

en coleccionar os seus traballos, pero temos indicios de que<br />

cando enviaba a alguén un orixinal autógrafo, procuraba que<br />

llo volvesen ou lle fixesen unha copia para uso particular: véxase,<br />

por acaso, neste mesmo volume, a carta ó Padre Rávago<br />

que serve de presentación ó Coloquio.<br />

1. Habitualmente tratábase dun persoeiro público: o cardeal Valentí Gonzaga<br />

para as Memorias para la historia de la poesía, o bibliotecario do Rei<br />

Juan de Iriarte para as Reflexiones literarias para una biblioteca real, ministros<br />

e altos cargos <strong>da</strong> administración como o marqués de Ensena<strong>da</strong>, Campomanes,<br />

o conde de Mace<strong>da</strong>, o duque de Medina Sidonia, o confesor de<br />

Fernando VI padre Rávago, etc. Véxase apéndice III.<br />

Henrique Monteagudo Noticia bibliográfica<br />

Infelizmente, a biblioteca de Sarmiento e os escritos de<br />

seu que figuraban nela atópanse en boa parte extraviados<br />

(seguramente, o groso está definitivamente perdido) e na outra<br />

parte espallados por diversas bibliotecas e arquivos. Á súa<br />

morte, algúns dos manuscritos e <strong>libro</strong>s <strong>da</strong> súa biblioteca particular<br />

repartíronse entre os monxes, pero a maioría pasarían á<br />

biblioteca do convento onde residira durante case cincuenta<br />

anos. Cinco anos despois do seu pasamento, en 1777, o frade<br />

galego Juan Sobreira é trasla<strong>da</strong>do ó dito convento, onde se<br />

encarga de arrombar os papeis do noso autor. Segundo Sobreira<br />

destes, “os máis eran cartas escritas ó Reverendísimo<br />

Sarmiento, desbota<strong>da</strong>s por deleixo ou desprezo ó corruncho<br />

menos limpo do convento”. Entre burlas dos frades do convento,<br />

di, “un ano enteiro estiven lendo cartas, gar<strong>da</strong>ndo unhas,<br />

rachando outras nocivas e arre<strong>da</strong>ndo outras inútiles.<br />

Destas últimas axuntei dúas arrobas de papel vello. Das nocivas<br />

rachei innumerables e <strong>da</strong>s que eu chamo útiles axuntei<br />

quince tomos” (véxase Apendice II). A nós soamente nos<br />

chegaron dous deses quince tomos do epistolario sarmentino<br />

escolmado e encadernado por Sobreira, doados en 1786 por<br />

este á Real Academia de la Historia de Madrid ó ser admitido<br />

como membro <strong>da</strong> mesma institución 2 . O mal fado <strong>da</strong> correspondencia<br />

de Sarmiento é indicativa <strong>da</strong> do conxunto <strong>da</strong> súa<br />

producción. Restan moi poucos escritos autógrafos, polo que<br />

a maior parte dos seus textos só podemos coñecelos a través<br />

de copias e recopias, algunhas realiza<strong>da</strong>s en vi<strong>da</strong> e a maior<br />

parte despois do seu finamento. O arquivo do mosteiro de Silos<br />

(casa matriz do convento de San Martín de Madrid) e a biblioteca<br />

<strong>da</strong> Universi<strong>da</strong>de de Oviedo serviron de praias onde<br />

probablemente foron <strong>da</strong>r as crebas máis importantes do naufraxio<br />

<strong>da</strong> colección particular de escritos do autor.<br />

2. Sobreira intitulounos Cartas originales escritas al P. Sarmiento (1733-<br />

1771) de personajes y literatos, e fíxoos preceder un proemio do que están<br />

extraí<strong>da</strong>s as citas que acabamos de reproducir.<br />

387

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!