11.01.2013 Views

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

Descargue o libro - Consello da Cultura Galega

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Antigüi<strong>da</strong>de e nobreza, pureza e harmonía <strong>da</strong> lingua galega<br />

Nas Memorias verte to<strong>da</strong> a erudición sobre historia lingüística<br />

e literaria españolas, que cobre ata o período prerenacentista,<br />

e que fora atesourando nos anos anteriores, e<br />

ofrece a gran revelación <strong>da</strong> existencia dunha literatura medieval<br />

en lingua galega —máis adiante volveremos sobre esto<br />

último—. Despois de rematar esta obra, di el mesmo, “xa non<br />

pensei máis en Poetas nin Poesías. E aquela interina afeizón a<br />

aquel xénero de literatura para escribir apliqueina máis de<br />

veras a observar os obxectos <strong>da</strong> Historia natural que Deus<br />

creou nos países e mares de Galicia” (véxase APÉNDICE 3, no<br />

ano 1745). A pesar do devandito, as preocupacións que encheron<br />

a etapa que denominamos ‘filolóxica’, aín<strong>da</strong> que<br />

ceden en importancia fronte a outras, non o abandonarán o<br />

resto <strong>da</strong> súa vi<strong>da</strong>. Mencionaremos, a título meramente ilustrativo,<br />

tres exemplos.<br />

Primeiro: en 1750 le, extracta e comenta o <strong>da</strong>quela descoñecido<br />

Poema de Mio Cid 15 . Xa que logo, <strong>da</strong> literatura<br />

medieval en castelán Sarmiento coñeceu na<strong>da</strong> menos que o<br />

Poema do Cid, a obra de Berceo e o Libro de Buen Amor, e<br />

<strong>da</strong> correspondente galega as Cantigas de Santa María. Ningún<br />

coetáneo podería gabarse do mesmo. Segundo: os arquivos<br />

e biblioteca do Escorial reciben continua atención nos<br />

anos 1749 a 1751, como mostran os catro escritos que lles<br />

dedica neses anos, e testemuña el mesmo (véxase APÉNDICE 3,<br />

ano de 1755) 16 . Terceiro: en 1752 escribiu un longo traballo,<br />

15. Como reiteraremos máis abaixo, cando re<strong>da</strong>ctou as Memorias, Sarmiento<br />

tiña un coñecemento vago e indirecto do poema, que sería publicado<br />

por primeira vez sete anos despois do falecemento do noso estudioso. Sobre<br />

isto, véxase Chacón y Calvo 1934. Un dos mellores coñecedores contemporáneos<br />

do Poema, Colin Smith, suxire que o interese por este que conduciu á<br />

súa primeira edición, debi<strong>da</strong> a Tomás Antonio Sánchez (Colección de poesías<br />

anteriores al siglo XV, 1779), arrinca <strong>da</strong> difusión <strong>da</strong>s notas de Sarmiento<br />

sobre o texto. Véxase o estudio preliminar de C. Smith ó Poema de mio Cid,<br />

Madrid, Cátedra, 1972, p. 98.<br />

16. Sobre isto, véxase Rodríguez Montederramo 1997. Unha carta ó padre<br />

Rávago sobre estes mesmos temas está inseri<strong>da</strong> en M. Sarmiento, Epistolario,<br />

Santiago, <strong>Consello</strong> <strong>da</strong> <strong>Cultura</strong> <strong>Galega</strong>, 1995; pp. 461-3.<br />

40<br />

Henrique Monteagudo Henrique Monteagudo Antigüi<strong>da</strong>de e nobreza, pureza e harmonía <strong>da</strong> lingua galega<br />

Sobre o arquivo de Samos e arquivos (65 pregos). Este traballo<br />

debe pórse cabo doutros, en particular <strong>da</strong>s Noticias de varios<br />

códices manuscritos e impresos, e extractos que deles fixo o P.<br />

Sarmiento en diferentes tempos, que enchen na<strong>da</strong> menos que<br />

50 pregos. Logo teremos ocasión de referirnos máis en detalle<br />

á atención que lle prestou a diferentes arquivos monásticos<br />

galegos.<br />

5. MEMORIAS PARA LA HISTORIA DE LA POESÍA. DESCUBERTA<br />

DA LITERATURA GALEGA MEDIEVAL [TEXTO 3]<br />

Despois <strong>da</strong> Demonstracion crítico-apoloxética (1732), en<br />

que, como vimos, o galego aparece de xeito circunstancial,<br />

Sarmiento, moi interesado na filoloxía e a lingüística castelás<br />

(a etimoloxía era a súa paixón, igual cá doutros moitos eruditos<br />

do dezaoito; véxase as noticias que el mesmo dá no APÉN-<br />

DICE 3, ano de 1730), non tornou a ocuparse do seu idioma<br />

materno ata que, por encargo, se puxo a preparar o único<br />

outro <strong>libro</strong> (á parte <strong>da</strong> dita Demostracion) que deixou arranxado<br />

para a publicación: Memorias para a historia <strong>da</strong> poesía e<br />

poetas españois (editado postumamente en 1775). Esta obra foi<br />

escrita a instancias do cardeal Valentí Gonzaga, comeza<strong>da</strong> en<br />

1741 e remata<strong>da</strong> en 1745. Trata desde as remotas orixes ata a<br />

época dos Reis Católicos. A pesar do título, e malia que efectivamente<br />

do que máis se fala é de poesía e poetas, ocúpase de<br />

importantes aspectos de historia lingüística e literaria en xeral<br />

<strong>da</strong> Península Ibérica. Sobre o estadio dos estudios de historia<br />

literaria, o propio autor sinala:<br />

En canto que nos <strong>libro</strong>s impresos se atopa pouquísimo<br />

que poi<strong>da</strong> <strong>da</strong>r algunha novi<strong>da</strong>de sobre o asunto, é moi certo<br />

que nos arquivos e bibliotecas de España se achan moitos<br />

cancioneiros e romanceiros manuscritos e moitos<br />

poetas casteláns antigos e poemas españois que están<br />

li<strong>da</strong>ndo coa couza e a pubela nos recunchos. Nin eu os<br />

podo ver nin consultar; nin crer que quen non os vir, consultar<br />

e ler de verbo ad verbum, poi<strong>da</strong> tratar o asunto de<br />

modo que satisfaga os eruditos (§ 13).<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!