Descargue o libro - Consello da Cultura Galega
Descargue o libro - Consello da Cultura Galega
Descargue o libro - Consello da Cultura Galega
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
[7]<br />
ELEMENTOS ETIMOLÓXICOS SEGUNDO O MÉTODO<br />
DE EUCLIDES<br />
[7.1]<br />
[XUSTIFICACIÓN: FECUNDIDADE DA LINGUA GALEGA]<br />
3<br />
Non faltará quen, erra<strong>da</strong>mente, crea que eu posúo algunhas<br />
linguas, xa mortas, xa vivas, vendo que as traio ó<br />
asunto como se as tivese mamado ou estudiado, xa polos<br />
<strong>libro</strong>s, xa peregrinando por diferentes nacións. Digo, e protesto,<br />
e aín<strong>da</strong> se for mester xurarei, que o que viva nese concepto,<br />
vive en erro desaforado e maiúsculo: só mamei a<br />
lingua galega, que con ocasión de vir a tomar o santo hábito<br />
esquecín case de todo e deime á lingua castelá. Da lingua<br />
latina só sei o chapurreado que me ensinaron ó uso do país.<br />
Da grega sei moitas voces soltas e tales cales <strong>da</strong> hebrea. Da<br />
arábiga só sei as voces que se conservan no castelán e an<strong>da</strong>luz.<br />
Pola lectura de <strong>libro</strong>s franceses e italianos só adquirín o<br />
entendelos. [4] De maneira que, axusta<strong>da</strong>s contas, ningunha<br />
lingua posúo, senón o castelán vulgar, que falo, leo e escribo<br />
sen requinte particular. Por ser o idioma castelán case infindo<br />
e tan abun<strong>da</strong>nte de voces heteroxéneas, a ca<strong>da</strong> paso<br />
topaba con voces castelás que oía ou lía e que eran para min<br />
inauditas e exóticas, que nin entendía o seu significado nin<br />
sabía a súa ver<strong>da</strong>deira orixe. De balde preguntaba a orixe,