Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

procedente de 6960 [veja 6961]; DITAT - 1992,1994a; n. m.1) cordão, linha, linha de medir1a) cordão1b) linha de medir2) (BDB) imitação onomatopaica das palavras de Isaías, talvez sem sentido25.27) qayah (Jr קיה qow’ ou קוא 06958uma raiz primitiva; DITAT - 2014; v.1) vomitar, lançar, devolver1a) (Qal) vomitar1b) (Hifil) vomitar1b1) referindo-se à terra que lança para fora dela os seus moradores (fig.)1b2) vômitoqowba ̀ קובע 06959uma forma colateral a 3553; DITAT - 1993; n. m.1) capaceteqavah קוה 06960uma raiz primitiva; DITAT - 1994,1995; v.1) aguardar, buscar, esperar1a) (Qal) esperar (particípio)1b) (Piel)1b1) esperar ou aguardar ansiosamente por1b2) estar de espreita por1b3) esperar por, demorar a2) coletar, juntar2a) (Nifal) ser reunidoqaveh קוה 06961procedente de 6960; DITAT - 1994a; n. m.1) linhaquwt קוט 06962uma raiz primitiva; DITAT - 1996; v.1) enojar, lamentar, sentir repugnância1a) (Qal) sentir repugnância1b) (Nifal)1b1) ter repugnância de si mesmo1b2) detestar1c) (Hithpolel) enojar-seqol קל qowl ou קול 06963procedente de uma raiz não utilizada significando chamar em voz alta; DITAT -1998a,2028b; n. m.1) voz, som, ruído1a) voz

1b) som (de instrumento)2) leveza, frivolidadeQowlayah קוליה 06964procedente de 6963 e 3050; n. pr. m.Colaías = “voz do SENHOR”1) pai do falso profeta Acabe2) um benjamita cujos descendentes residiam em Jerusalém depois do retorno do cativeiro3) um levita na época de Esdrasquwm קום 06965uma raiz primitiva; DITAT - 1999; v.1) levantar, erguer, permanecer de pé, ficar de pé, pôr-se de pé1a) (Qal)1a1) levantar1a2) levantar-se (no sentido hostil)1a3) levantar-se, tornar-se poderoso1a4) levantar, entrar em cena1a5) estar de pé1a5a) manter-se1a5b) ser estabelecido, ser confirmado1a5c) permanecer, resistir1a5d) estar fixo1a5e) ser válido (diz-se de um voto)1a5f) ser provado1a5g) está cumprido1a5h) persistir1a5i) estar parado, estar fixo1b) (Piel)1b1) cumprir1b2) confirmar, ratificar, estabelecer, impor1c) (Polel) erguer1d) (Hitpael) levantar-se, erguer-se1e) (Hifil)1e1) levar a levantar, erguer1e2) levantar, erigir, edificar, construir1e3) levantar, trazer à cena1e4) despertar, provocar, instigar, investigar1e5) levantar, constituir1e6) fazer ficar em pé, pôr, colocar, estabelecerPolelPolelEssa forma duplica a letra final da raiz, mas funciona como o Piel normal.Ver Piel 8840

procedente de 6960 [veja 6961]; DITAT - 1992,1994a; n. m.

1) cordão, linha, linha de medir

1a) cordão

1b) linha de medir

2) (BDB) imitação onomatopaica das palavras de Isaías, talvez sem sentido

25.27) qayah (Jr קיה qow’ ou קוא 06958

uma raiz primitiva; DITAT - 2014; v.

1) vomitar, lançar, devolver

1a) (Qal) vomitar

1b) (Hifil) vomitar

1b1) referindo-se à terra que lança para fora dela os seus moradores (fig.)

1b2) vômito

qowba ̀ קובע 06959

uma forma colateral a 3553; DITAT - 1993; n. m.

1) capacete

qavah קוה 06960

uma raiz primitiva; DITAT - 1994,1995; v.

1) aguardar, buscar, esperar

1a) (Qal) esperar (particípio)

1b) (Piel)

1b1) esperar ou aguardar ansiosamente por

1b2) estar de espreita por

1b3) esperar por, demorar a

2) coletar, juntar

2a) (Nifal) ser reunido

qaveh קוה 06961

procedente de 6960; DITAT - 1994a; n. m.

1) linha

quwt קוט 06962

uma raiz primitiva; DITAT - 1996; v.

1) enojar, lamentar, sentir repugnância

1a) (Qal) sentir repugnância

1b) (Nifal)

1b1) ter repugnância de si mesmo

1b2) detestar

1c) (Hithpolel) enojar-se

qol קל qowl ou קול 06963

procedente de uma raiz não utilizada significando chamar em voz alta; DITAT -

1998a,2028b; n. m.

1) voz, som, ruído

1a) voz

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!