04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

qabal קבל 06901

uma raiz primitiva; DITAT - 1980; v.

1) tomar, receber, estar diante de

1a) (Piel)

1a1) tomar, escolher, receber

1a2) aceitar

1a3) aceitar, assumir

1b) (Hifil)

1b1) demonstrar oposição

1b2) corresponder, receber um para o outro

(aramaico) q êbal קבל 06902

correspondente a 6901; DITAT - 2964; v.

1) (Pael) receber

(aramaico) qobel קבל q êbel (aramaico) ou קבל 06903

correspondente a 6905; DITAT - 2965 subst.

1) frente prep.

2) em frente de, diante de, por causa de, em vista de, por motivo de, por causa disso, por

isso conj.

3) desde que, na medida em que, apesar de, conforme, antes que adv.

4) conseqüentemente, então

qobel קבל 06904

procedente de 6901 no sentido de estar do outro lado (a fim de receber alguma coisa);

DITAT - 1980a; n. m.

1) algo em frente, arma de ataque, algo diante de

1a) em frente

1b) arma para cerco, aríete

qabal קבל 06905

procedente de 6901 no sentido de oposto [veja 6904]; DITAT - 1980a; n. m.

1) algo em frente, arma de ataque, algo diante de

1a) em frente

1b) arma para cerco, aríete adv.

2) (CLBL) diante de

qaba ̀ קבע 06906

uma raiz primitiva; DITAT - 1981; v.

1) (Qal) roubar

1a) significado duvidoso

qubba àth קבעת 06907

procedente de 6906; DITAT - 1982; n. f.

1) cálice

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!