04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1a) significado incerto

tsar צר tsar ou צר 06862

procedente de 6887; DITAT - 1973a,1973b,1974a,1975a; adj.

1) estreito, apertado

2) dificuldades, aflição

3) adversário, inimigo, opressor

4) pedra dura, pederneira

Tser צר 06863

procedente de 6887; n. pr. l.

Zer = “pederneira”

1) cidade fortificada em Naftali, provavelmente na região do mar da Galiléia

tsor צר 06864

procedente de 6696; DITAT - 1975b; n. m.

1) pederneira, pedra duro

1a) usado como faca

Tsowr צור Tsor ou צר 06865

o mesmo que 6864, grego 5184 Τυρος e 4947 συρια; DITAT - 1965; n. pr. l.

Tiro = “uma rocha”

1) a cidade fenícia na costa do Mediterrâneo

tsarab צרב 06866

uma raiz primitiva; DITAT - 1966; v.

1) queimar, chamuscar

1a) (Nifal) ser chamuscado

tsarebeth צרבת 06867

procedente de 6686; DITAT - 1966a,1966b n. f.

1) crosta de ferida, cicatriz de uma ferida adj.

2) que queima, chamuscador

Ts êredathah צרדתה Ts êredah ou צרדה 06868

aparentemente procedente de uma raiz não utilizada significando perfurar; n. pr. l.

Zereda = “fortaleza”

1) uma cidade ou território em Manassés, terra natal de Jeroboão

tsarah צרה 06869

procedente de 6862; DITAT - 1973c,1974b; n. f.

1) dificuldades, aflição, problema

2) importunador, esposa rival

Ts êruwyah צרויה 06870

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!