Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

pethach פתח 06607procedente de 6605; DITAT - 1854a; n. m.1) abertura, porta, entradapethach פתח 06608procedente de 6605; DITAT - 1854b; n. m.1) abertura, entrada, portap êthikhah פתכה 06609procedente de 6605; DITAT - 1854d; n. f.1) espada desembainhada, espadapithchown פתחון 06610procedente de 6605; DITAT - 1854c; n. m.1) aberturaP êthachyah פתחיה 06611procedente de 6605 e 3050; n. pr. m.Petaías = “libertado pelo SENHOR”1) um sacerdote incumbido do 19 o turno na época de Davi2) um levita que retornou do exílio o qual havia se casado com uma mulher estrangeira;provavelmente o mesmo que 33) um levita que auxiliou a conduzir a confissão do povo no tempo de Esdras;provavelmente o mesmo que 24) filho de Mesezabel, descendente Zera, o filho de Judá; representante do rei em todos osassuntos referentes ao povop êtha’iy פתאי pethiy ou פתי p êthiy ou פתי 06612procedente de 6601; DITAT - 1853a n. f.1) simplicidade, ingenuidade adj.2) simples, tolo, de mente aberta(aramaico) p êthay פתי 06613procedente de uma raiz correspondente a 6601; DITAT - 2952; n. m.1) largura, vastidãop êthiygiyl פתיגיל 06614de origem incerta; DITAT - 1856; n. m.PeilNo aramaico (caldeu), esse tronco reflete a forma intensiva e equivale ao Piel no hebraico.Ver Piel 8840

1) túnica valiosa ou carap êthayuwth פתיות 06615procedente de 6612; DITAT - 1853a; n. f.1) simplicidade, ingenuidadepathiyl פתיל 06616procedente de 6617; DITAT - 1857a; n. m.1) cordão, linha de coser (torcida)pathal פתל 06617uma raiz primitiva; DITAT - 1857; v.1) torcer1a) (Nifal)1a1) ser torcido1a2) lutar1b) (Hitpael) ser torcidop êthaltol פתלתל 06618procedente de 6617; DITAT - 1857b; adj.1) torcido, tortuosoPithom פתם 06619de origem egípciaPitom = “a cidade de justiça”1) uma das cidades-celeiros que o faraó fez os israelitas construírempethen פתן 06620procedente de uma raiz não utilizada significando torcer; DITAT - 1858a; n. m.1) cobra venenosa, serpente peçonhenta1a) talvez a cobra ou víborapetha ̀ פתע 06621procedente de uma raiz não utilizada significando abrir (os olhos); DITAT - 1859;subst.1) subitaneidade, num instantepathar פתר 06622uma raiz primitiva; DITAT - 1860; v.1) (Qal) interpretar (sonhos)pithron פתרן pithrown ou פתרון 06623procedente de 6622; DITAT - 1860a; n. m.1) interpretação

1) túnica valiosa ou cara

p êthayuwth פתיות 06615

procedente de 6612; DITAT - 1853a; n. f.

1) simplicidade, ingenuidade

pathiyl פתיל 06616

procedente de 6617; DITAT - 1857a; n. m.

1) cordão, linha de coser (torcida)

pathal פתל 06617

uma raiz primitiva; DITAT - 1857; v.

1) torcer

1a) (Nifal)

1a1) ser torcido

1a2) lutar

1b) (Hitpael) ser torcido

p êthaltol פתלתל 06618

procedente de 6617; DITAT - 1857b; adj.

1) torcido, tortuoso

Pithom פתם 06619

de origem egípcia

Pitom = “a cidade de justiça”

1) uma das cidades-celeiros que o faraó fez os israelitas construírem

pethen פתן 06620

procedente de uma raiz não utilizada significando torcer; DITAT - 1858a; n. m.

1) cobra venenosa, serpente peçonhenta

1a) talvez a cobra ou víbora

petha ̀ פתע 06621

procedente de uma raiz não utilizada significando abrir (os olhos); DITAT - 1859;

subst.

1) subitaneidade, num instante

pathar פתר 06622

uma raiz primitiva; DITAT - 1860; v.

1) (Qal) interpretar (sonhos)

pithron פתרן pithrown ou פתרון 06623

procedente de 6622; DITAT - 1860a; n. m.

1) interpretação

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!