Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

1a) (Qal) ser fundo1b) (Hiphil) tornar fundo, aprofundarèmeq עמק 06010procedente de 6009; DITAT - 1644a; n. m.1) vale, várzea, planície, região abertaòmeq עמק 06011procedente de 6009; DITAT - 1644b; n. m.1) profundidadeàmeq עמק 06012procedente de 6009; DITAT - 1644c; adj.1) profundo, inescrutável1a) ininteligível (referindo-se à fala)àmoq עמק 06013procedente de 6009; DITAT - 1644d; adj.1) profundo, misterioso, profundezas1a) profundo1b) insondávelàmar עמר 06014uma raiz primitiva; DITAT - 1645,1646; v.1) amarrar feixes1a) (Piel) juntarPielPiel1) O Piel normalmente expressa uma ação “intensiva” ou “intencional”.Qalele quebrouele enviouPielele quebrou em pedaços, ele esmagouele mandou embora, expulsou2) Algumas vezes o Piel introduz um novo sentido à forma Qal.ele contou ele relatou, contou

2) manipular, lidar tiranicamente com2a) (Hitpael) tratar como um escravo(aramaico) àmar ע מר 06015corresponde a 6785; DITAT - 2917; n. m.ele completou ele pagou, recompensouele aprendeu ele ensinou3) O Piel expressa uma ação “repetida” ou “prolongada”.ele pulou ele saltou, saltitou4) Alguns verbos intransitivos no Qal tornam-se transitivos no Piel.ser forte fortalecer, fortificartornar-se grande engrandecerHitpaelHitpael1) Essa forma expressa basicamente uma ação “reflexiva” de Qal ou PielVer para o Qal 8851Ver para o Piel 8840Qal Hitpaelele trajava ele se vestiuele lavou ele se lavouele caiu ele preciptou-se, caiu caiu em cima, atacouele vendeu ele se vendeu, ele se devotou2) Expressa uma ação recíproca.eles olharam eles olharam um para o outroeles sussurraram eles sussurraram um para o outro3) Alguns verbos no Hitpael são traduzidos como uma ação simples. A ação reflexiva ficasubentendida.ele orou, ele lamentou, ele ficou iradoEssa forma representa 1.4% dos verbos analisados.

1a) (Qal) ser fundo

1b) (Hiphil) tornar fundo, aprofundar

èmeq עמק 06010

procedente de 6009; DITAT - 1644a; n. m.

1) vale, várzea, planície, região aberta

òmeq עמק 06011

procedente de 6009; DITAT - 1644b; n. m.

1) profundidade

àmeq עמק 06012

procedente de 6009; DITAT - 1644c; adj.

1) profundo, inescrutável

1a) ininteligível (referindo-se à fala)

àmoq עמק 06013

procedente de 6009; DITAT - 1644d; adj.

1) profundo, misterioso, profundezas

1a) profundo

1b) insondável

àmar עמר 06014

uma raiz primitiva; DITAT - 1645,1646; v.

1) amarrar feixes

1a) (Piel) juntar

Piel

Piel

1) O Piel normalmente expressa uma ação “intensiva” ou “intencional”.

Qal

ele quebrou

ele enviou

Piel

ele quebrou em pedaços, ele esmagou

ele mandou embora, expulsou

2) Algumas vezes o Piel introduz um novo sentido à forma Qal.

ele contou ele relatou, contou

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!