Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

êqowda’ N נקודא 05353procedente de 5348 (no sentido figurado de marcado); n pr fNecoda = “distinguido”1) líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio para Jerusalém comZorobabel2) líder de uma família de exilados que eram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imere que não conseguiram identificar a casa de seu pai ou a sua genealogia como deisraelitas e que retornaram com Zorobabelnaqat נקט 05354uma raiz primitiva; DITAT - 1996; v1) repugnar, ser lamentado, sentir repugnância1a) (Qal) sentir repugnância1.14) naqiy’ (Jl 3.19; Jn נקיא naqiy ou נקי 05355procedente de 5352; DITAT - 1412a,1412b; adj1) limpo, livre de, isento, claro, inocente1a) livre de culpa, limpo, inocente1b) livre de punição1c) livre ou isento de obrigações2) inocenteniqqayon נקין niqqayown ou נקיון 05356procedente de 5352; DITAT - 1412c; n m1) inocência1a) livre de culpa, inocência1b) livre de punição1c) limpeza dos dentes (sentido físico)naqiyq נקיק 05357procedente de uma raiz não utilizada significando furar; DITAT - 1417a; n m1) fenda (de uma rocha)naqam נקם 05358uma raiz primitiva; DITAT - 1413; v1) vingar, tomar vingança, revidar, vingar-se, ser vingado, ser punido1a) (Qal)1a1) vingar, tomar vingança1a2) ter sentimentos de vingança1b) (Nifal)1b1) vingar-se1b2) sofrer vingança1c) (Piel) vingar1d) (Hofal) ser vingado, executar vingança (por sangue)1e) (Hitpael) vingar-se

naqam נקם 05359procedente de 5358; DITAT - 1413a; n m1) vingança1a) vingança (por Deus, por Sansão, pelos inimigos de Judá)n êqamah נקמה 05360procedente de 5359; DITAT - 1413b; n f1) vingança1a) vingança (por Deus, por Israel, pelos inimigos de Israel)naqa ̀ נקע 05361uma raiz primitiva; DITAT - 1414; v1) (Qal) ser estranhado, ser alienado1a) ser separado (fig.)naqaph נקף 05362uma raiz primitiva; DITAT - 1415,1416; v1) derrubar, cortar1a) (Piel) cortar a pele2) rodear, circundar, cercar2a) (Qal) rodear2b) (Hifil)2b1) rodear, ir ao redor, circundar, fechar2b2) fazer o ciclo, completar o ciclo2b3) cercar, apararnoqeph נקף 05363procedente de 5362; DITAT - 1415a; n m1) derrubadaniqpah נקפה 05364procedente de 5362; DITAT - 1416a; n f1) amarra, corda, corda de prender cativosnaqar נקר 05365uma raiz primitiva; DITAT - 1418; v1) furar, picar, cavar, arrancar1a) (Qal) furar, picar, cavar1b) (Piel) perfurar1c) (Pual) ser cavadon êqarah נקרה 05366procedente de 5365, uma fissura; DITAT - 1418a; n f1) buraco, fenda

êqowda’ N נקודא 05353

procedente de 5348 (no sentido figurado de marcado); n pr f

Necoda = “distinguido”

1) líder de uma família de servos do templo que retornou do exílio para Jerusalém com

Zorobabel

2) líder de uma família de exilados que eram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer

e que não conseguiram identificar a casa de seu pai ou a sua genealogia como de

israelitas e que retornaram com Zorobabel

naqat נקט 05354

uma raiz primitiva; DITAT - 1996; v

1) repugnar, ser lamentado, sentir repugnância

1a) (Qal) sentir repugnância

1.14) naqiy’ (Jl 3.19; Jn נקיא naqiy ou נקי 05355

procedente de 5352; DITAT - 1412a,1412b; adj

1) limpo, livre de, isento, claro, inocente

1a) livre de culpa, limpo, inocente

1b) livre de punição

1c) livre ou isento de obrigações

2) inocente

niqqayon נקין niqqayown ou נקיון 05356

procedente de 5352; DITAT - 1412c; n m

1) inocência

1a) livre de culpa, inocência

1b) livre de punição

1c) limpeza dos dentes (sentido físico)

naqiyq נקיק 05357

procedente de uma raiz não utilizada significando furar; DITAT - 1417a; n m

1) fenda (de uma rocha)

naqam נקם 05358

uma raiz primitiva; DITAT - 1413; v

1) vingar, tomar vingança, revidar, vingar-se, ser vingado, ser punido

1a) (Qal)

1a1) vingar, tomar vingança

1a2) ter sentimentos de vingança

1b) (Nifal)

1b1) vingar-se

1b2) sofrer vingança

1c) (Piel) vingar

1d) (Hofal) ser vingado, executar vingança (por sangue)

1e) (Hitpael) vingar-se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!