04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

procedente de 5087; DITAT - 1308a; n m

1) voto, oferta votiva

noahh נה 05089

procedente de uma raiz não utilizada significando lamentar; DITAT - 1320a; n m

1) glória, distinção

nahag נהג 05090

uma raiz primitiva; DITAT - 1309,1310; v

1) levar, liderar, guiar, conduzir

1a) (Qal)

1a1) levar, dirigir, afugentar, conduzir

1a2) comportar-se (fig.) (referindo-se ao coração)

1b) (Piel)

1b1) afugentar, conduzir para longe

1b2) levar, guiar, conduzir

1b3) fazer guiar

2) (Piel) gemer, lamentar

nahah נהה 05091

uma raiz primitiva; DITAT - 1311; v

1) prantear, lamentar

1a) (Qal) prantear, lamentar

1b) (Nifal) prantear por

n êhiy נהי 05092

procedente de 5091; DITAT - 1311a; n m

1) lamento, lamentação, cântico de lamentação

1a) lamento

1b) cântico de lamentação

nihyah נהיה 05093

procedente de 5092; DITAT - 1311b; n f

1) pranto, lamento, lamentação, cântico de lamentação

(aramaico) nehiyruw נהירו n êhiyr (aramaico) ou נהיר 05094

procedente da mesma raiz que 5105; DITAT - 2853a, 2853b; n m

1) luz

nahal נהל 05095

uma raiz primitiva; DITAT - 1312; v

1) liderar, dar descanso, guiar com cuidado, conduzir para um lugar de água ou parada,

levar a repousar, trazer a uma parada ou lugar de descanso, guiar, refrescar

1a) (Piel)

1a1) conduzir para um lugar de água ou uma parada e repousar neste lugar

1a2) conduzir ou trazer para um lugar ou objetivo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!