04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nadud נדד 05076

particípio pass. de 5074; DITAT - 1300a; n m

1) agitação (referindo-se a insônia)

17.21) nada’ (2Rs נדא nadah ou נדה 05077

uma raiz primitiva; DITAT - 1302; v

1) (Hifil) excluir, levar embora, empurrar para o lado

2) (Piel) lançar fora, mandar embora

nedeh נדה 05078

procedente de 5077 no sentido de atirar dinheiro voluntariamente; DITAT - 1303a; n m

1) presente

niddah נדה 05079

procedente de 5074; DITAT - 1302a; n f

1) impureza, imundície, menstruada, separada

1a) impureza

1a1) referindo-se a impureza cerimonial

1a2) referindo-se a menstruação

1b) coisa impura (fig.)

1b1) referindo-se a idolatria, imoralidade

nadach נדח 05080

uma raiz primitiva; DITAT - 1304; v

1) impelir, empurrar, levar embora, banir

1a) (Qal)

1a1) impelir

1a2) expulsar, banir

1b) (Nifal)

1b1) ser impelido

1b2) ser expulso, ser banido

1b2a) banido, desterrado (particípio)

1b3) ser levado embora

1b4) ser expulso, ser empurrado para o lado

1c) (Pual) ser empurrado para dentro

1c1) empurrão (particípio)

1d) (Hifil)

1d1) empurrar, mover, impelir

Peal

No aramaico (caldeu), essa forma representa o tronco básico do verbo e equivale ao tronco

Qal no hebraico.

Ver Qal 8851

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!