04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

procedente de uma raiz não utilizada significando brilhar [veja 3851] ou ainda ser sério

[veja 3854]; n pr m

Laade = “opressão”

1) filho de Jaate, um descendente de Judá

lahahh להה 03856

uma raiz primitiva; DITAT - 1079; v

1) (Qal) esmorecer, desmaiar

2) maravilhar, espantar

2a) (Hitpalpel) homem louco (substantivo)

lahat להט 03857

uma raiz primitiva; DITAT - 1081; v

1) queimar, arder com chamas, secar, acender, por em chamas, inflamar

1a) (Qal) chamejante (particípio)

1b) (Piel) secar, queimar, chamejar

lahat להט 03858

procedente de 3857; DITAT - 1081a; n m

1) chama (de uma espada angelical)

laham להם 03859

uma raiz primitiva; DITAT - 1082; v

1) engolir, engolir avidamente

1a) (Hitpael) ser engolido

lahen להן 03860

procedente do prefixo preposicional significando para ou por e 2005; DITAT - 1083;

conj

1) por isso, por este motivo

(aramaico) lawhen לוהן 03861

correspondente a 3860; DITAT - 2811; conj

1) portanto

Hitpalpel

Hitpalpel

Essa forma hebraica é, quanto ao uso, equivalente ao Hitpael, e tem sentido

reflexivo/causativo. O modo distinto ocorre por que certas formas verbais duplicam suas

sílabas finais (as duas letras finais da raiz) e alteram a forma normal triliteral da raiz, que passa

a conter duas letras repetidas.

Ver Hitpael 8819

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!