Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

1) uma cidade no extremo sul de Judá e a cerca de 24 km (15 milhas) no sudoeste deBerseba; talvez a mesma que 1329k êciyluwth כסילות 03687procedente de 3684; DITAT - 1011d; n f1) estupidez, tolicekacal כסל 03688uma raiz primitiva; DITAT - 1011; v1) (Qal) ser tolo, ser estúpidokecel כסל 03689procedente de 3688; DITAT - 1011a; n m1) lombos, flanco2) estupidez, tolice3) confiança, esperançakiclah כסלה 03690procedente de 3689; DITAT - 1011b; n f1) confiança2) tolice, estupidezKiclev כסלו 03691provavelmente de origem estrangeira; DITAT - 1012; n pr mQuisleu = “sua confiança”1) o nono mês do calendário, correspondente a novembro-dezembroKiclown כסלון 03692procedente de 3688; n pr mQuislom = “confiança”1) pai de Elidade, o príncipe selecionado para auxiliar na divisão da terra de Canaã entre astribosK êcalown כסלון 03693procedente de 3688; n pr locQuesalom = “esperanças”1) uma cidade na fronteira do norte de Judá a cerca de 16 km (10 milhas) a oeste deJerusalémK êcullowth כסלות 03694fem. pl. do particípio passivo de 3688; n pr locQuesulote = “flancos”1) uma cidade em Issacar próxima a Jezreel; também ‘Quislote-Tabor’ 3696Kacluchiym כסלחים 03695

um plural provavelmente de derivação estrangeira; n patrCasluim = “fortificado”1) um povo ou tribo descendente de Mizraim (Egito), progenitores dos filisteus e CaftorimKicloth Tabor כסלת תבר 03696procedente do plural fem. de 3689 e 8396; n pr locQuislote-Tabor = “flancos de Tabor”1) uma cidade de Issacar sobre as inclinações do monte Tabor; também ‘Quesulote’ 3694kacam כסם 03697uma raiz primitiva; DITAT - 1013; v1) (Qal) cortar, tosquiar, aparar, tosarkuccemeth כסמת 03698procedente de 3697; DITAT - 1013a; n f1) espelta - um cereal semelhante ao centeio, plantado e colhido no outono ou na primaverakacac כסס 03699uma raiz primitiva; DITAT - 1014; v1) (Qal) estimar, calcular, computarkacaph כסף 03700uma raiz primitiva; DITAT - 1015; v1) ansiar por, ter saudade de, suspirar por1a) (Qal) ansiar por1b) (Nifal)1b1) ansiar por (profundamente)1b2) ser ansiado por (particípio)keceph כסף 03701procedente de 3700; DITAT - 1015a; n m1) prata, dinheiro1a) prata1a1) como metal1a2) como ornamento1a3) como cor1b) dinheiro, siclos, talentos(aramaico) k êcaph כסף 03702correspondente a 3701; DITAT - 2794; n m1) prata1a) como metal1b) como dinheiroKaciphya’ כספיא 03703

1) uma cidade no extremo sul de Judá e a cerca de 24 km (15 milhas) no sudoeste de

Berseba; talvez a mesma que 1329

k êciyluwth כסילות 03687

procedente de 3684; DITAT - 1011d; n f

1) estupidez, tolice

kacal כסל 03688

uma raiz primitiva; DITAT - 1011; v

1) (Qal) ser tolo, ser estúpido

kecel כסל 03689

procedente de 3688; DITAT - 1011a; n m

1) lombos, flanco

2) estupidez, tolice

3) confiança, esperança

kiclah כסלה 03690

procedente de 3689; DITAT - 1011b; n f

1) confiança

2) tolice, estupidez

Kiclev כסלו 03691

provavelmente de origem estrangeira; DITAT - 1012; n pr m

Quisleu = “sua confiança”

1) o nono mês do calendário, correspondente a novembro-dezembro

Kiclown כסלון 03692

procedente de 3688; n pr m

Quislom = “confiança”

1) pai de Elidade, o príncipe selecionado para auxiliar na divisão da terra de Canaã entre as

tribos

K êcalown כסלון 03693

procedente de 3688; n pr loc

Quesalom = “esperanças”

1) uma cidade na fronteira do norte de Judá a cerca de 16 km (10 milhas) a oeste de

Jerusalém

K êcullowth כסלות 03694

fem. pl. do particípio passivo de 3688; n pr loc

Quesulote = “flancos”

1) uma cidade em Issacar próxima a Jezreel; também ‘Quislote-Tabor’ 3696

Kacluchiym כסלחים 03695

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!