Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong
1e1) ser conhecido1e2) conhecido, pessoa conhecida, conhecimento (particípio)1f) (Hifil) tornar conhecido, declarar1g) (Hofal) ser anunciado1h) (Hitpael) tornar-se conhecido, revelar-sè(aramaico) y êda ידע 03046correspondente a 3045; DITAT - 2765; v1) conhecer1a) (Peal) conhecer1b) (Afel) deixar alguém saber, comunicar, informar, fazer conhecerYada ̀ ידע 03047procedente de 3045; n pr mJada = “Ele sabe”1) um judaíta, filho de Onã e irmão de Samai, na genealogia dos filhos de Jerameel com suaesposa AtaraY êkda ỳah ידעיה 03048procedente de 3045 e 3050; n pr mJedaías = “Javé conheceu”1) um sacerdote em Jerusalém2) um homem que retornou com ZorobabelPual é o “passivo” do Piel - ver 8840Pielele esmagouele contouEssa forma representa 0,7% dos verbos analisados.Pualisso foi esmagadoisso foi contadoPealPealNo aramaico (caldeu), essa forma representa o tronco básico do verbo e equivale ao troncoQal no hebraico.Ver Qal 8851
3) um líder dos sacerdotes nos dias de Jesua4) um sacerdote pós-exílico5) pessoa honrada por Javé, talvez um dos mencionados acimayidd ê òniy ידעני 03049procedente de 3045; DITAT - 848d; n m1) um adivinhador, pessoa que tem um espírito familiar1a) um espírito familiar, feiticeiro, necromante (meton.)Yahh יה 03050contração de 3068, e significando o mesmo, grego 239 αλληλουια;DITAT - 484b; n pr de divindade1) Ja (Javé na forma reduzida)1a) o nome próprio do único Deus verdadeiro1b) usado em muitas combinações1b1) nomes iniciados com as letras ‘Je’1b2) nomes terminados com ‘ia’ ou ‘ias’yahab יהב 03051uma raiz primitiva; DITAT - 849; v1) dar, prover, atribuir, vir1a) (Qal)1a1) dar1a2) pôr, colocar1a3) prover (com reflexivo)1a4) atribuir (glória)1a5) conceder, permitir, vir agora(aramaico) y êhab יהב 03052correspondente a 3051; DITAT - 2766; v1) dar, prover1a) (Peal)1a1) dar1a2) estabelecer, lançar (fundamentos)1b) (Hitpaal)1b1) ser dado1b2) ser pagoy êhab יהב 03053procedente de 3051; DITAT - 849a; n m1) cuidado, fardo (aquilo que é dado)yahad יהד 03054denominativo de uma forma correspondente a 3061; DITAT - 850; v1) (Hitpael) tornar-se um judeu (verdadeiramente ou numa fraude), tornar-se judaizado
- Page 384 and 385: Chatsar Cuwciym חצר סוסים 0
- Page 386 and 387: chowr חור completa) chor ou (for
- Page 388 and 389: chared חרד 02730procedente de 27
- Page 390 and 391: procedente de 2787; DITAT - 756b; n
- Page 392 and 393: 1b3) ser completamente destruído2)
- Page 394 and 395: uma raiz primitiva; DITAT - 749,750
- Page 396 and 397: 2b) (Hifil)2b1) estar em silêncio,
- Page 398 and 399: Chashbaddanah חשבדנה 02806pro
- Page 400 and 401: chasak חסך 02820uma raiz primiti
- Page 402 and 403: 1) pequenos rebanhoschashaq חשק
- Page 404 and 405: procedente de 2853; DITAT - 779a; n
- Page 406 and 407: 1) um homem cujo filho estava ou no
- Page 408 and 409: Tebeth טבת 02887provavelmente de
- Page 410 and 411: 2d) bem moral n f3) bem estar, bene
- Page 412 and 413: tachan טחן 02912uma raiz primiti
- Page 414 and 415: Talmom = “opressor”1) o líder
- Page 416 and 417: (aramaico) t ê àm טעם 02939cor
- Page 418 and 419: tarad טרד 02956uma raiz primitiv
- Page 420 and 421: 1) um descendente de Jair1a) Ira, o
- Page 422 and 423: y êbuwl יבול 02981procedente d
- Page 424 and 425: yabal יב ל 02988procedente de 29
- Page 426 and 427: 1a1) fazer secar, ser secado, estar
- Page 428 and 429: 1b) (Piel) afligir1c) (Hifil) causa
- Page 430 and 431: 1c) lado (referindo-se à terra), p
- Page 432 and 433: 1) um meronotita e um dos construto
- Page 436 and 437: Y êhud יהד 03055uma forma abrev
- Page 438 and 439: como 430, para prevenir a repetiç
- Page 440 and 441: Jucal = “Javé é capaz”1) um f
- Page 442 and 443: 4) filho de Parua e um dos doze int
- Page 444 and 445: yobel יבל yowbel ou יובל 031
- Page 446 and 447: 1b) dia (período de 24 horas)1b1)
- Page 448 and 449: Yowciphyah יוספיה 03131proven
- Page 450 and 451: uma forma de 3092; n pr mJosafá =
- Page 452 and 453: uma raiz primitiva; DITAT - 858; v1
- Page 454 and 455: Y êchiyah יחיה 03174procedente
- Page 456 and 457: 3) um levita gersonita; o filho mai
- Page 458 and 459: para 3201; DITAT - 2769; v1) ser ca
- Page 460 and 461: 1) um uivo (referindo-se a sofrimen
- Page 462 and 463: procedente de 3231;Imna = “mão d
- Page 464 and 465: 1b1) fixar ou assentar-se juntos, r
- Page 466 and 467: procedente de uma raiz não utiliza
- Page 468 and 469: 2) (Peal) conselheiro (particípio)
- Page 470 and 471: y êaph יעף 03288procedente de 3
- Page 472 and 473: 1) elegante, lindo, bonitoy êpheh-
- Page 474 and 475: 1a5) sair de1b) (Hifil)1b1) fazer s
- Page 476 and 477: yatsa ̀ יצע 03331uma raiz primi
- Page 478 and 479: yaqad יקד 03344uma raiz primitiv
- Page 480 and 481: Yoqn ê àm יקנעם 03362procede
- Page 482 and 483: 1a) medo, terror1b) coisa temerosa
3) um líder dos sacerdotes nos dias de Jesua
4) um sacerdote pós-exílico
5) pessoa honrada por Javé, talvez um dos mencionados acima
yidd ê òniy ידעני 03049
procedente de 3045; DITAT - 848d; n m
1) um adivinhador, pessoa que tem um espírito familiar
1a) um espírito familiar, feiticeiro, necromante (meton.)
Yahh יה 03050
contração de 3068, e significando o mesmo, grego 239 αλληλουια;
DITAT - 484b; n pr de divindade
1) Ja (Javé na forma reduzida)
1a) o nome próprio do único Deus verdadeiro
1b) usado em muitas combinações
1b1) nomes iniciados com as letras ‘Je’
1b2) nomes terminados com ‘ia’ ou ‘ias’
yahab יהב 03051
uma raiz primitiva; DITAT - 849; v
1) dar, prover, atribuir, vir
1a) (Qal)
1a1) dar
1a2) pôr, colocar
1a3) prover (com reflexivo)
1a4) atribuir (glória)
1a5) conceder, permitir, vir agora
(aramaico) y êhab יהב 03052
correspondente a 3051; DITAT - 2766; v
1) dar, prover
1a) (Peal)
1a1) dar
1a2) estabelecer, lançar (fundamentos)
1b) (Hitpaal)
1b1) ser dado
1b2) ser pago
y êhab יהב 03053
procedente de 3051; DITAT - 849a; n m
1) cuidado, fardo (aquilo que é dado)
yahad יהד 03054
denominativo de uma forma correspondente a 3061; DITAT - 850; v
1) (Hitpael) tornar-se um judeu (verdadeiramente ou numa fraude), tornar-se judaizado