Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

1c1) ser levado a contorcer-se, ser levado a suportar1c2) ser trazido à luz1d) (Hofal) ser nascido1e) (Hitpolel)1e1) rodopiando (particípio)1e2) contorcendo, sofrendo tortura (particípio)1e3) esperar ansiosamente1f) (Hitpalpel) estar em sofrimentoChuwl חול 02343procedente de 2342; n pr mHul = “círculo”1) o segundo filho de Arão e neto de Semchowl חול 02344procedente de 2342; DITAT - 623a; n m1) areiaPulalEsta forma duplica a sílaba final da raiz e, exceto por isso, equivale ao Pual normal.Ver Pual 8849HitpolelHitpolelEssa forma hebraica, quanto ao uso, equivale ao Hitpael, e tem setido reflexivo/causativo. Omodo distinto se dá por causa de certas formas verbais que duplicam sua última consoante ese modificam para uma raiz composta de quatro letras ao invés da forma triliteral (com 3letras) normal da raiz. Essa forma, adicionalmente, alonga a vogal inicial na primeiraconsoante.Ver Hitpael 8819HitpalpelHitpalpelEssa forma hebraica é, quanto ao uso, equivalente ao Hitpael, e tem sentidoreflexivo/causativo. O modo distinto ocorre por que certas formas verbais duplicam suassílabas finais (as duas letras finais da raiz) e alteram a forma normal triliteral da raiz, que passaa conter duas letras repetidas.Ver Hitpael 8819

chuwm חום 02345procedente de uma raiz não utilizada significando ser quente; DITAT - 625a; adj1) cor escura, escurecido, marrom escuro ou pretochowmah חומה 02346particípio ativo de uma raiz não utilizada aparentemente significando juntar;DITAT - 674c; n f1) murochuwc חוס 02347uma raiz primitiva; DITAT - 626; v1) (Qal) ter piedade, ter compaixão, poupar, olhar com compaixãochowph חוף 02348procedente de uma raiz não utilizada significando cobrir; DITAT - 710a; n m1) praia, costa, margemChuwpham חופם 02349procedente da mesma raiz que 2348; n pr mHufã = “homem da costa”1) um filho de Benjamim, fundador da família dos hufamitasChuwphamiy חופמי 02350patronímico de 2349; n mHufamitas = veja Hufã1) descendentes de Hufã, da tribo de Benjamimchuts חץ (reduzido) chuwts ou חוץ 02351(ambas as formas fem. no pl.) procedente de uma raiz não utilizada significandoromper; DITAT - 627a; n m1) fora, por fora, rua, do lado de forachur חר contrata) chuwr ou (forma חור 02352procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando furar; DITAT - 758b;n m1) buracochuwr חור 02353procedente de 2357; DITAT - 630a; n m1) tecido branco, pano brancoChuwr חור 02354o mesmo que 2353 ou 2352; n pr m

chuwm חום 02345

procedente de uma raiz não utilizada significando ser quente; DITAT - 625a; adj

1) cor escura, escurecido, marrom escuro ou preto

chowmah חומה 02346

particípio ativo de uma raiz não utilizada aparentemente significando juntar;

DITAT - 674c; n f

1) muro

chuwc חוס 02347

uma raiz primitiva; DITAT - 626; v

1) (Qal) ter piedade, ter compaixão, poupar, olhar com compaixão

chowph חוף 02348

procedente de uma raiz não utilizada significando cobrir; DITAT - 710a; n m

1) praia, costa, margem

Chuwpham חופם 02349

procedente da mesma raiz que 2348; n pr m

Hufã = “homem da costa”

1) um filho de Benjamim, fundador da família dos hufamitas

Chuwphamiy חופמי 02350

patronímico de 2349; n m

Hufamitas = veja Hufã

1) descendentes de Hufã, da tribo de Benjamim

chuts חץ (reduzido) chuwts ou חוץ 02351

(ambas as formas fem. no pl.) procedente de uma raiz não utilizada significando

romper; DITAT - 627a; n m

1) fora, por fora, rua, do lado de fora

chur חר contrata) chuwr ou (forma חור 02352

procedente de uma raiz não utilizada provavelmente significando furar; DITAT - 758b;

n m

1) buraco

chuwr חור 02353

procedente de 2357; DITAT - 630a; n m

1) tecido branco, pano branco

Chuwr חור 02354

o mesmo que 2353 ou 2352; n pr m

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!