04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

procedente de 1820; DITAT - 438a; n m

1) cessação, calma, descanso, silêncio, pausa, tranqüilidade

dimyown דמיון 01825

procedente de 1819; DITAT - 437b; n m

1) semelhança

damam דמם 01826

uma raiz primitiva [veja 1724, 1820]; DITAT - 439; v

1) estar em silêncio, estar calmo, esperar, ser mudo, crescer mudo

1a) (Qal)

1a1) estar em silêncio

1a2) estar calmo, morrer

1a3) ser tornado mudo

1b) (Nifal) ser silenciado, ser levado a ficar em silêncio, destruído

1c) (Poal) fazer ficar em silêncio

1d) (Hifil) levar a silenciar (causar a morte)

d êmamah דממה 01827

procedente de 1826; DITAT - 439a; n f

1) murmúrio, calma

domen דמן 01828

de derivação incerta; DITAT - 441a; n m

1) esterco (sempre de cadáveres) (fig.)

Dimnah דמנה 01829

feminino procedente da mesma raiz que 1828; n pr loc

Dimna = “monte de esterco”

1) uma cidade levítica em Zebulom

dama ̀ דמע 01830

uma raiz primitiva; DITAT - 442; v

1) (Qal) chorar

dema ̀ דמע 01831

procedente de 1830; DITAT - 442a; n m

1) suco

dim àh דמעה 01832

procedente de 1831; DITAT - 442b; n f col

1) lágrimas

d êmesheq דמשק 01833

variação ortográfica de 1834; DITAT - 443; n m

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!