Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

1) um rei de GomorraBerothiy ברתי 01307gentílico procedente de 1268; adjBeerotita = “meus poços”1) um habitante de Berota ou BerotaiB êsowr בשור 01308procedente de 1319; n prBesor = “animado”1) um ribeiro, um leito de torrente, ou um vau no extremo sul de Judá, na Filístia, quedeságua no mar Mediterrâneob êsorah בשׁרה contrata) b êsowrah ou (forma בשורה 01309procedente de 1319; DITAT - 291b; n f1) notícias, boas notícias, novidades, recompensa por boas novas1a) boas novas1b) novidades, notícias1c) recompensa por boas novasbashal בשל 01310uma raiz primitiva; DITAT - 292; v1) cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro1a) (Qal)1a1) ferver, cozinhar1a2) tornar-se maduro, amadurecer1b) (Piel)1b1) ferver1b2) cozinhar1c) (Pual)1c1) ser cozido1c2) ser fervido1d) (Hifil)1d1) amadurecer1d2) maduro, fazer amadurecerbashel בשל 01311procedente de 1310; DITAT - 292a; adj1) cozido, fervidoBishlam בשלם 01312de derivação estrangeira; n pr mBislão = “em paz”1) um oficial persa na Palestina na época de Esdrasbasam בשם 01313

procedente de uma raiz não utilizada significando ser perfumado; DITAT - 290a; n m1) especiaria, bálsamo2) (DITAT) doce, cheiro doce, odor agradávelbosem בשׁם besem ou בשם 01314procedente do mesmo que 1313; DITAT - 290a; n m1) especiaria, bálsamo, árvore de bálsamo, perfume2) (DITAT) doce, cheiro doce, odor agradávelBosmath בשמת 01315procedente de 1314 (a segunda forma); fragrância; n pr fBasemate = “especiaria”1) esposa hitita de Esaú, filha de Ismael, irmã de Nebaiote2) filha de Salomão, esposa de Aimaás, um dos intendentes de SalomãoBashan בשן 01316de derivação incerta; n pr locBasã = “frutífero”1) um distrito a leste do Jordão conhecido por sua fertilidade e que foi dado à meia tribo deManassésboshnah בשנה 01317procedente de 954; DITAT - 222b; n m1) vergonha1a) vergonha1b) coisa vergonhosabashac בשס 01318uma raiz primitiva; DITAT - 294; v1) esmagar com os pés, pisotear1a) (Poel) pisoteandobasar בשר 01319uma raiz primitiva; DITAT - 291; v1) trazer novas, dar notícia, publicar, pregar, anunciar1a) (Piel)1a1) alegrar-se com boas-novas1a2) trazer novidades1a3) anunciar (salvação) como boas-novas, pregar1b) (Hitpael) receber boas novasbasar בשר 01320procedente de 1319; DITAT - 291a; n m1) carne1a) referindo-se ao corpo

1) um rei de Gomorra

Berothiy ברתי 01307

gentílico procedente de 1268; adj

Beerotita = “meus poços”

1) um habitante de Berota ou Berotai

B êsowr בשור 01308

procedente de 1319; n pr

Besor = “animado”

1) um ribeiro, um leito de torrente, ou um vau no extremo sul de Judá, na Filístia, que

deságua no mar Mediterrâneo

b êsorah בשׁרה contrata) b êsowrah ou (forma בשורה 01309

procedente de 1319; DITAT - 291b; n f

1) notícias, boas notícias, novidades, recompensa por boas novas

1a) boas novas

1b) novidades, notícias

1c) recompensa por boas novas

bashal בשל 01310

uma raiz primitiva; DITAT - 292; v

1) cozinhar, coser, assar, grelhar, amadurecer, tornar-se maduro

1a) (Qal)

1a1) ferver, cozinhar

1a2) tornar-se maduro, amadurecer

1b) (Piel)

1b1) ferver

1b2) cozinhar

1c) (Pual)

1c1) ser cozido

1c2) ser fervido

1d) (Hifil)

1d1) amadurecer

1d2) maduro, fazer amadurecer

bashel בשל 01311

procedente de 1310; DITAT - 292a; adj

1) cozido, fervido

Bishlam בשלם 01312

de derivação estrangeira; n pr m

Bislão = “em paz”

1) um oficial persa na Palestina na época de Esdras

basam בשם 01313

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!