Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong
1) filho de Zofa, um dos líderes das casas de Aser n pr loc2) uma cidade de refúgio em Rúbem nos lugares baixos a leste do Jordãob êtsar בצר 01222outra forma para 1220; DITAT - 270a; n m1) minério precioso, ouro, anel de ourobotsrah בצרה 01223procedente de 1219; DITAT - 270b; n f1) área cercada, curral, abrigo de ovelhasBotsrah בצרה 01224o mesmo que 1223; n pr locBozra = “curral de ovelhas” ou “fortaleza”1) uma cidade em Edom2) uma cidade em Moabebitstsarown בצרון 01225forma intensiva procedente de 1219; DITAT - 270c; n m1) fortalezabatstsoreth בצרות 01226forma intensiva procedente de 1219; DITAT - 270d; n f1) escassez, seca, misériaBaqbuwq בקבוק 01227o mesmo que 1228; n pr mBaquebuque = “recipiente”1) um líder de uma família de escravos do templo que retornaram do exílio com Zorobabelbaqbuk בקבק 01228procedente de 1238; DITAT - 273a; n m1) frasco, botijaBaqbukyah בקבכי ה 01229procedente de 1228 e 3050; n pr mBaquebuquias = “desperdício de Javé”1) um levita da época de NeemiasBaqbaqqar בקבקר 01230forma reduplicada de 1239; n pr mBaquebacar = “aquele de busca”1) um levita, aparentemente um descendente de Asafe
Buqqiy בקי 01231procedente de 1238; n pr mBuqui = “desperdício”1) filho de Abisua e pai de Uzi, quinto a partir de Arão na linha dos sumo-sacerdotes2) filho de Jogli, príncipe da tribo de Dã, um dos dez homens escolhidos para repartir a terrade Canaã entre as tribosBuqqiyah בקיה 01232procedente de 1238 e 3050; n pr mBuquias = “Javé esvaziou”1) um levita coatita, dos filhos de Hemã, um dos músicos no templob êqiya ̀ בקיע 01233procedente de 1234; DITAT - 271c; n m1) fissura, brecha, fendabaqa ̀ בק ע 01234uma raiz primitiva; DITAT - 271; v1) rachar, fender, abrir em dois, dividir, partir, romper, quebrar, rasgar1a) (Qal)1a1) fender, abrir em dois1a2) partir, rachar1b) (Nifal)1b1) fender-se, rasgar-se, romper-se1b2) irromper1c) (Piel)1c1) fender, despedaçar, estraçalhar1c2) rasgar, quebrar1d) (Pual)1d1) ser rasgado1d2) ser rompido1d3) ser despedaçado1e) (Hifil)1e1) arrombar1e2) romper1f) (Hofal) ser arrombado1g) (Hitpael) arrebentar-se, fender totalmentebeqa ̀ בקע 01235procedente de 1234; DITAT - 271a; n m1) meio, parte também chamada de “siclo do santuário” ou “siclo santo”2) metade de um siclo. Aparentemente há pelo menos três siclos diferentes, de prata, ouro ecobre. Consulte um Dicionário da Bíblia para uma explicação mais abrangente doassunto.(aramaico) biq à’ בקעה 01236
- Page 124 and 125: 2) usado no NT na frase “maranata
- Page 126 and 127: 1a) entrada1b) ingresso (ato de ent
- Page 128 and 129: 2) (DITAT) aborrecer(aramaico) b ê
- Page 130 and 131: bagowd בגוד 0901procedente de 8
- Page 132 and 133: 1) um pedaço, um pedaço cortado,
- Page 134 and 135: b êhemowth בהנות 0930na forma
- Page 136 and 137: 1) um reconstrutor dos muros de Jer
- Page 138 and 139: bowr בור 0953procedente de 952 (
- Page 140 and 141: 1) acrisolador (um inspetor e avali
- Page 142 and 143: procedente de 984; DITAT - 233b; n
- Page 144 and 145: (aramaico) biyra’ בירה 01001c
- Page 146 and 147: procedente de 1004 e o dual de 1690
- Page 148 and 149: Beyth Chowrown בית חורון 01
- Page 150 and 151: procedente de 1004 e uma forma deri
- Page 152 and 153: B êkowrath בכרת 01064fem. de 1
- Page 154 and 155: Bal’adan בלאדן 01081proceden
- Page 156 and 157: 1) o quarto dos profetas maiores, t
- Page 158 and 159: Bil àm בלעם 01109provavelmente
- Page 160 and 161: 1f) filhos (como caracterização,
- Page 162 and 163: 1) um homem que foi oficial intende
- Page 164 and 165: 1) pessoa da tribo de Benjamimbinya
- Page 166 and 167: procedente de uma raiz não utiliza
- Page 168 and 169: procedente de 1167 e 2603; n pr mBa
- Page 170 and 171: Ba àl Tamar בעל תמר 01193pro
- Page 172 and 173: bots בץ 01206provavelmente o mesm
- Page 176 and 177: correspondente a 1237; DITAT - 2637
- Page 178 and 179: 1) puro, claro, sincero2) limpo, va
- Page 180 and 181: 1) tecidos de diversas cores, adama
- Page 182 and 183: 1) comidab êriyach בריח 01280p
- Page 184 and 185: B êrakah בכר ה 01293procedente
- Page 186 and 187: 1) um rei de GomorraBerothiy ברת
- Page 188 and 189: 1a1) de seres humanos1a2) de animai
- Page 190 and 191: Bether בתר 01336o mesmo que 1335
- Page 192 and 193: 1a1a) casando com a viúva do irmã
- Page 194 and 195: 1a) altura1b) exaltação, grandeza
- Page 196 and 197: 1) uma cidade marítima da Fenícia
- Page 198 and 199: 1b) (Piel) tornar forte, fortalecer
- Page 200 and 201: gadad גדד 01413uma raiz primitiv
- Page 202 and 203: Gaddiy’el גדיאל 01427de 1409
- Page 204 and 205: Gidom = “uma derrubada”1) o lug
- Page 206 and 207: 1) (Qal) curvar, agachargav גו 01
- Page 208 and 209: guwmmats גומץ 01475de derivaç
- Page 210 and 211: 1) tesoureiro(aramaico) gizbar גז
- Page 212 and 213: 1a1) cortar em dois, dividir1a2) de
- Page 214 and 215: 1) corte, polimento, separação1a)
- Page 216 and 217: Giyach גיח 01520procedente de 15
- Page 218 and 219: 1) roda, remoinho, redemoinho, gira
- Page 220 and 221: 1e) (Hifil) levar para o exílio, e
- Page 222 and 223: 1) capa, mantogaluwth גלות 0154
Buqqiy בקי 01231
procedente de 1238; n pr m
Buqui = “desperdício”
1) filho de Abisua e pai de Uzi, quinto a partir de Arão na linha dos sumo-sacerdotes
2) filho de Jogli, príncipe da tribo de Dã, um dos dez homens escolhidos para repartir a terra
de Canaã entre as tribos
Buqqiyah בקיה 01232
procedente de 1238 e 3050; n pr m
Buquias = “Javé esvaziou”
1) um levita coatita, dos filhos de Hemã, um dos músicos no templo
b êqiya ̀ בקיע 01233
procedente de 1234; DITAT - 271c; n m
1) fissura, brecha, fenda
baqa ̀ בק ע 01234
uma raiz primitiva; DITAT - 271; v
1) rachar, fender, abrir em dois, dividir, partir, romper, quebrar, rasgar
1a) (Qal)
1a1) fender, abrir em dois
1a2) partir, rachar
1b) (Nifal)
1b1) fender-se, rasgar-se, romper-se
1b2) irromper
1c) (Piel)
1c1) fender, despedaçar, estraçalhar
1c2) rasgar, quebrar
1d) (Pual)
1d1) ser rasgado
1d2) ser rompido
1d3) ser despedaçado
1e) (Hifil)
1e1) arrombar
1e2) romper
1f) (Hofal) ser arrombado
1g) (Hitpael) arrebentar-se, fender totalmente
beqa ̀ בקע 01235
procedente de 1234; DITAT - 271a; n m
1) meio, parte também chamada de “siclo do santuário” ou “siclo santo”
2) metade de um siclo. Aparentemente há pelo menos três siclos diferentes, de prata, ouro e
cobre. Consulte um Dicionário da Bíblia para uma explicação mais abrangente do
assunto.
(aramaico) biq à’ בקעה 01236