04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4173 πολιταρχης politarches

de 4172 e 757; n m

1) regente de uma cidade ou dos cidadãos

4174 πολιτεια politeia

de 4177 (“polity”); TDNT - 6:516,906; n f

1) a administração de afazeres civil

2) estado ou comunidade

3) cidadania, os direitos de um cidadão

4175 πολιτευμα politeuma

de 4176; TDNT - 6:516,906; n n

1) administração de afazeres civis ou de uma comunidade

2) constituição de uma comunidade, forma de governo e as leis pelas quais é administrada

3) estado, comunidade

3a) a comunidade dos cidadãos

4176 πολιτευομαι politeuomai

voz média de um derivado de 4177; TDNT - 6:516,906; v

1) ser um cidadão

2) administrar afazeres civis, dirigir o estado

3) fazer ou formar um cidadão

3a) ser um cidadão

3b) agir como um cidadão

3b1) valer-se de ou reconhecer as leis

3b2) conduzir-se, de acordo com o prometido, por alguma lei da vida

4177 πολιτης polites

de 4172; TDNT - 6:516,906; n m

1) cidadão

1a) habitante de qualquer cidade ou país

1b) associação em base à cidadania

1b1) concidadão, conterrâneo

4178 πολλακις pollakis

advérbio multiplicativo de 4183; adv

1) freqüentemente

4179 πολλαπλασιων pollaplasion

de 4183 e provavelmente um derivado de 4120; adv

1) multíplice, muito, mais

4180 πολυλογια polulogia

de um composto de 4183 e 3056; TDNT - 6:545,911; n f

1) muito falar

4181 πολυμερως polumeros

de um composto de 4183 e 3313; adv

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!