Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

Ba àl Tamar בעל תמר 01193procedente de 1167 e 8558; n pr locBaal-Tamar = “senhor das palmeiras”1) um lugar próximo a Gibeá em BenjamimB ê òn בען 01194provavelmente uma forma contrata de 1010; n pr locBeom = “na habitação: residência”1) um lugar ou cidade no território de Rúbemàna’ Ba בענא 01195o mesmo que 1196; n pr mBaaná = “na aflição”1) o filho de Ailude, oficial intendente de Salomão em Jezreel e no norte do vale do Jordão2) um outro oficial de Salomão3) pai de Zadoque que ajudou na reconstrucão da muralha de Jerusalém sob a liderança deNeemiasBa ànah בענה 01196procedente de um derivado de 6031 com prefixo preposicional; n pr mBaaná = “em aflição”1) um benjamita, filho de Rimom, que junto com o seu irmão Recabe assassinou Isbosete.Por causa disso, foram mortos por Davi e seus corpos mutilados foram penduradossobre o açude em Hebrom2) um netofatita, pai de Helebe ou Helede, um dos soldados das tropas de elite de Davi3) o cabeça de uma família de exilados que retornou com Zorobabel4) um líder do povoba àr בער 01197uma raiz primitiva; DITAT - 263; v1) queimar, consumir, acender, ser acendido1a) (Qal)1a1) começar a queimar, ser acendido, começar a queimar1a2) queimar, estar queimando1a3) queimar, consumir1a4) a ira de Javé, a ira humana (fig.)1b) (Piel)1b1) acender, queimar1b2) consumir, remover (referindo-se a culpa) (fig.)1c) (Hifil)1c1) acender1c2) queimar1c3) consumir (destruir)1d) (Pual) queimar v denom2) ser estúpido, ignorante, selvagem

2a) (Qal) ser estúpido, de coração insensível, não receptivo2b) (Nifal) ser estúpido, de coração insensível2c) (Piel) alimentar, pastar2d) (Hifil) fazer com que seja pastadoba àr בער 01198procedente de 1197; DITAT - 264b; n m1) ignorância, estupidez, embrutecido (pessoa)àra’ Ba בערא 01199procedente de 1198; n pr fBaara = “bruto”1) uma das esposas de Saaraim, um benjamitab ê èrah בערה 01200procedente de 1197; DITAT - 263a; n f1) ardente, fogòsha’ Ba בעשה 01201procedente de uma raiz não utilizada significando cheirar mal; n pr mBaasa = “ímpio”1) terceiro rei do reino de Israel, no norte, e o fundador da segunda dinastia daquele reinodepois de ter matado o segundo rei, NadabeBa àseyah בעשיה 01202procedente de 6213 e 3050 com prefixo preposicional; n pr mBaaséias = “a serviço de Javé”1) um levita gersonita, um dos antepassados de Asafe, o cantorB ê èsht êrah בעשתרה 01203procedente de 6251 (como sing. de 6252) com prefixo preposicional; n pr locBeesterá = “com aumento”1) uma cidade levítica em Manassés, a leste do Jordão; provavelmente idêntica a ’Astarote’ba àth בעת 01204uma raiz primitiva; DITAT - 265; v1) aterrorizar, espantar, cair sobre, desalentar, ser tomado de súbito terror1a) (Nifal) ser atemorizado1b) (Piel)1b1) cair sobre, esmagar1b2) aterrorizarb ê àthah בעתה 01205procedente de 1204; DITAT - 265a; n f1) terror, desalento

2a) (Qal) ser estúpido, de coração insensível, não receptivo

2b) (Nifal) ser estúpido, de coração insensível

2c) (Piel) alimentar, pastar

2d) (Hifil) fazer com que seja pastado

ba àr בער 01198

procedente de 1197; DITAT - 264b; n m

1) ignorância, estupidez, embrutecido (pessoa)

àra’ Ba בערא 01199

procedente de 1198; n pr f

Baara = “bruto”

1) uma das esposas de Saaraim, um benjamita

b ê èrah בערה 01200

procedente de 1197; DITAT - 263a; n f

1) ardente, fogo

̀sha’ Ba בעשה 01201

procedente de uma raiz não utilizada significando cheirar mal; n pr m

Baasa = “ímpio”

1) terceiro rei do reino de Israel, no norte, e o fundador da segunda dinastia daquele reino

depois de ter matado o segundo rei, Nadabe

Ba àseyah בעשיה 01202

procedente de 6213 e 3050 com prefixo preposicional; n pr m

Baaséias = “a serviço de Javé”

1) um levita gersonita, um dos antepassados de Asafe, o cantor

B ê èsht êrah בעשתרה 01203

procedente de 6251 (como sing. de 6252) com prefixo preposicional; n pr loc

Beesterá = “com aumento”

1) uma cidade levítica em Manassés, a leste do Jordão; provavelmente idêntica a ’Astarote’

ba àth בעת 01204

uma raiz primitiva; DITAT - 265; v

1) aterrorizar, espantar, cair sobre, desalentar, ser tomado de súbito terror

1a) (Nifal) ser atemorizado

1b) (Piel)

1b1) cair sobre, esmagar

1b2) aterrorizar

b ê àthah בעתה 01205

procedente de 1204; DITAT - 265a; n f

1) terror, desalento

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!