Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

1) acrisolador (um inspetor e avaliador de metais)bachur בחר bachuwr ou בחור 0970particípio passivo de 977; DITAT - 231a; n m1) jovem, homem jovembachiyn בחין 0971outra forma de 975; DITAT - 230c; n m1) torre para o cerco na guerra, torre de vigiabachiyr בכר 0972procedente de 977; DITAT - 231c; n m1) escolhido, selecionado, eleito (por Deus)bachal בחל 0973uma raiz primitiva; DITAT - 229; v1) repugnar, abominar, sentir repugnância1a) (Qal)1a1) repugnar1a2) ganhar por meio da ganância, ganhar rapidamente1b) (Pual) obtido por ganânciabachan בחן 0974uma raiz primitiva; DITAT - 230; v1) examinar, testar, provar1a) (Qal)1a1) examinar, examinar minuciosamente1a2) examinar, provar, testar (ouro, metais, pessoas, o coração, homem de Deus)1b) (Nifal) ser testado, provado1c) (Pual) fazer um testebachan בחן 0975procedente de 974 (no sentido de manter vigilância); DITAT - 230b; n m1) torre de vigiabochan בחן 0976procedente de 974; DITAT - 230a; n m (usado como adj)1) teste, testado, provadobachar בחר 0977uma raiz primitiva; DITAT - 231; v1) escolher, eleger, decidir-se por1a) (Qal) escolher1b) (Nifal) ser escolhido1c) (Pual) ser escolhido, selecionado

Bacharuwmiy בחרומי 0978gentílico procedente de 980 (por transposição); adjBaarumita = “jovens selecionados”1) um habitante ou descendente de Baurimb êchuwrowth בחורות b êchurowth ou בחרות 0979procedente de 970; DITAT - 231b; n f pl1) mocidadeBachuwriym בחורים Bachuriym ou בחרי ם 0980plural masculino de 970; n pr locBaurim = “vila dos jovens”1) uma cidade em Benjamim entre Jerusalém e Jericó além do Monte das Oliveiras nocaminho de Jericóbatah בטה bata’ ou בטא 0981uma raiz primitiva; DITAT - 232; v1) falar duramente ou com raiva, falar irrefletidamente1a) (Qal) pessoa que tagarela, que fala duramente (part.)1b) (Piel) falar duramente, imprudentementebatach בטח 0982uma raiz primitiva; DITAT - 233; v1) confiar1a) (Qal)1a1) confiar, confiar em1a2) ter confiança, estar confiante1a3) ser ousado1a4) estar seguro1b) (Hifil)1b1) fazer confiar, tornar seguro2) (DITAT) sentir-se seguro, estar despreocupadobetach בטח 0983procedente de 982; DITAT - 233a n m1) seguridade, segurança adv2) seguroBetach בטח 0984o mesmo que 983; n pr locBetá = “segurança”1) a capital de Zobá durante o reinado de Hadadezerbitchah בטחה 0985

Bacharuwmiy בחרומי 0978

gentílico procedente de 980 (por transposição); adj

Baarumita = “jovens selecionados”

1) um habitante ou descendente de Baurim

b êchuwrowth בחורות b êchurowth ou בחרות 0979

procedente de 970; DITAT - 231b; n f pl

1) mocidade

Bachuwriym בחורים Bachuriym ou בחרי ם 0980

plural masculino de 970; n pr loc

Baurim = “vila dos jovens”

1) uma cidade em Benjamim entre Jerusalém e Jericó além do Monte das Oliveiras no

caminho de Jericó

batah בטה bata’ ou בטא 0981

uma raiz primitiva; DITAT - 232; v

1) falar duramente ou com raiva, falar irrefletidamente

1a) (Qal) pessoa que tagarela, que fala duramente (part.)

1b) (Piel) falar duramente, imprudentemente

batach בטח 0982

uma raiz primitiva; DITAT - 233; v

1) confiar

1a) (Qal)

1a1) confiar, confiar em

1a2) ter confiança, estar confiante

1a3) ser ousado

1a4) estar seguro

1b) (Hifil)

1b1) fazer confiar, tornar seguro

2) (DITAT) sentir-se seguro, estar despreocupado

betach בטח 0983

procedente de 982; DITAT - 233a n m

1) seguridade, segurança adv

2) seguro

Betach בטח 0984

o mesmo que 983; n pr loc

Betá = “segurança”

1) a capital de Zobá durante o reinado de Hadadezer

bitchah בטחה 0985

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!