Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

bowr בור 0953procedente de 952 (no sentido de 877); DITAT - 194e; n m1) cova, poço, cisternabuwsh בוש 0954uma raiz primitiva; DITAT - 222; v1) envergonhar, ser envergonhado, ficar embaraçado, ficar desapontado1a) (Qal)1a1) sentir vergonha1a2) ser envergonhado, embaraçado, desapontado (em virtude de)1b) (Piel) demorar (em vergonha)1c) (Hifil)1c1) envergonhar1c2) agir vergonhosamente1c3) estar envergonhado1d) (Hitpolel) envergonhar-se um do outrobuwshah בושה 0955particípio passivo de 954; DITAT - 222a; n f1) vergonha(aramaico) buwth בות 0956aparentemente um denominativo procedente de 1005; DITAT - 2629; v1) (Peal) passar a noite, alojar-sebaz בז 0957procedente de 962; DITAT - 225a; n m1) despojo, saque, pilhagem, presabaza’ בזא 0958uma raiz primitiva; DITAT - 223; v1) (Qal) dividir, separar, atravessarbazah בזה 0959uma raiz primitiva; DITAT - 224; v1) desprezar, menosprezar, desdém1a) (Qal) desprezar, tratar com desprezo1b) (Nifal)1b1) ser desprezado1b2) ser desprezível1b3) ser vil, inútil1c) (Hifil) tornar desprezívelbazoh בזה 0960procedente de 959; DITAT - 224b(?); adj

1) escarnecido, desprezadobizzah בזה 0961procedente de 957; DITAT - 225(?) 225b; n f1) despojo, presabazaz בזז 0962uma raiz primitiva; DITAT - 225; v1) despojar, saquear, pilhar, apreender1a) (Qal) despojar, saquear, roubar1b) (Nifal) ser despojado, saqueado1c) (Pual) ser tomado como despojobizzayown בזיון 0963procedente de 959; DITAT - 224a; n m1) desprezobizyowth êyah בזיותיה 0964procedente de 959 e 3050; n pr locBiziotiá = “desprezo de Javé”1) uma cidade no sul de Judá próxima a Bersebabazaq בזק 0965procedente de uma raiz não utilizada significando relampejar; DITAT - 226a; n m1) relâmpago, raioBezeq בזק 0966procedente de 965; n pr locBezeque = “relâmpago”1) a terra de Adoni-Bezeque, o lugar onde Israel ajuntou-se sob a liderança de Saulbazar בזר 0967uma raiz primitiva; DITAT - 227; v1) espalhar, dispersar1a) (Qal) espalhar1b) (Piel) dispersarBiztha’ בזתא 0968de origem persa; n pr mBizta = “saque”1) um dos eunucos de Assuero (Xerxes)bachown’ בחון 0969procedente de 974; DITAT - 230d; n m

1) escarnecido, desprezado

bizzah בזה 0961

procedente de 957; DITAT - 225(?) 225b; n f

1) despojo, presa

bazaz בזז 0962

uma raiz primitiva; DITAT - 225; v

1) despojar, saquear, pilhar, apreender

1a) (Qal) despojar, saquear, roubar

1b) (Nifal) ser despojado, saqueado

1c) (Pual) ser tomado como despojo

bizzayown בזיון 0963

procedente de 959; DITAT - 224a; n m

1) desprezo

bizyowth êyah בזיותיה 0964

procedente de 959 e 3050; n pr loc

Biziotiá = “desprezo de Javé”

1) uma cidade no sul de Judá próxima a Berseba

bazaq בזק 0965

procedente de uma raiz não utilizada significando relampejar; DITAT - 226a; n m

1) relâmpago, raio

Bezeq בזק 0966

procedente de 965; n pr loc

Bezeque = “relâmpago”

1) a terra de Adoni-Bezeque, o lugar onde Israel ajuntou-se sob a liderança de Saul

bazar בזר 0967

uma raiz primitiva; DITAT - 227; v

1) espalhar, dispersar

1a) (Qal) espalhar

1b) (Piel) dispersar

Biztha’ בזתא 0968

de origem persa; n pr m

Bizta = “saque”

1) um dos eunucos de Assuero (Xerxes)

bachown’ בחון 0969

procedente de 974; DITAT - 230d; n m

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!