Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

575 απο apo apo’partícula primária; preposição1) de separação1a) de separação local, depois de verbos de movimento de um lugar i.e. de partir, de fugir1b) de separação de uma parte do todo1b1) quando de um todo alguma parte é tomada1c) de qualquer tipo de separação de uma coisa de outra pelo qual a união ou comunhão dosdois é destruída1d) de um estado de separação. Distância1d1) física, de distância de lugar1d2) tempo, de distância de tempo2) de origem2a) do lugar de onde algo está, vem, acontece, é tomado2b) de origem de uma causa576 αποβαινω apobainode 575 e a raiz de 939; v1) desçer de, i.e. um navio2) produzir, resultar577 αποβαλλω apoballode 575 e 906; v1) tirar, despojar, jogar fora578 αποβλεπω apoblepode 575 e 991; v1) desviar os olhos de outras coisas e fixá-los em uma única coisa1a) olhar atentamente2) olhar atentamente579 αποβλητος apobletosde 577; adj1) jogar fora, ser lançado fora, rejeitado, desprezado, abominado1a) como imundo580 αποβολη apobolede 577; n f1) rejeição, repúdio1a) lançar fora de si, expulsar, repudiar2) perda, dano581 απογενομενος apogenomenosparticípio passado de um composto de 575 e 1096; TDNT - 1:686,*; v1) ser removido de, partir2) morrer, morrer para algo582 απογραφη apographede 583; n f

1) registro, transcrição (de algum modelo)2) um alistamento ou inscrição de pessoas nos registros públicos junto com seu rendimentoe propriedade, como base de um censo ou avaliação, para estimar quanto de taxa deveriaser arrecadado de cada um583 απογραφω apographode 575 e 1125; v1) registrar, transcrever (de algum modelo)2) assentar em um registro ou arquivo2a) espec. assentar em arquivo público os nomes de pessoas, seus rendimentos epropriedades2b) alistar584 αποδεικνυμι apodeiknumide 575 e 1166; v1) apontar para fora de si mesmo, apontar para fora, anunciar, expor para observação, exibir2) declarar, mostrar, provar que tipo de pessoa alguém é, provar por argumentos,demonstrar585 αποδειξις apodeixisde 584; n f1) manifesto, exibição2) demonstração, prova586 αποδεκατευω apodekatoode 575 e 1183; v1) dar, pagar um dízimo de algo2) cobrar, receber um décimo de alguém587 αποδεκτος apodektosde 588; TDNT - 2:58,146; adj1) aceito, aceitável, agradável588 αποδεχομαι apodechomaide 575 e 1209; TDNT - 2:55,146; v1) aceitar de, receber2) aceitar com gratidão o que é oferecido589 αποδημεω apodemeode 590; v1) ir para lugares estrangeiros, viajar para fora do país590 αποδημος apodemosde 575 e 1218; adj1) distante de seu povo, que está fora do país591 αποδιδωμι apodidomide 575 e 1325; TDNT - 2:167,166; v1) entregar, abrir mão de algo que me pertence em benefício próprio, vender

1) registro, transcrição (de algum modelo)

2) um alistamento ou inscrição de pessoas nos registros públicos junto com seu rendimento

e propriedade, como base de um censo ou avaliação, para estimar quanto de taxa deveria

ser arrecadado de cada um

583 απογραφω apographo

de 575 e 1125; v

1) registrar, transcrever (de algum modelo)

2) assentar em um registro ou arquivo

2a) espec. assentar em arquivo público os nomes de pessoas, seus rendimentos e

propriedades

2b) alistar

584 αποδεικνυμι apodeiknumi

de 575 e 1166; v

1) apontar para fora de si mesmo, apontar para fora, anunciar, expor para observação, exibir

2) declarar, mostrar, provar que tipo de pessoa alguém é, provar por argumentos,

demonstrar

585 αποδειξις apodeixis

de 584; n f

1) manifesto, exibição

2) demonstração, prova

586 αποδεκατευω apodekatoo

de 575 e 1183; v

1) dar, pagar um dízimo de algo

2) cobrar, receber um décimo de alguém

587 αποδεκτος apodektos

de 588; TDNT - 2:58,146; adj

1) aceito, aceitável, agradável

588 αποδεχομαι apodechomai

de 575 e 1209; TDNT - 2:55,146; v

1) aceitar de, receber

2) aceitar com gratidão o que é oferecido

589 αποδημεω apodemeo

de 590; v

1) ir para lugares estrangeiros, viajar para fora do país

590 αποδημος apodemos

de 575 e 1218; adj

1) distante de seu povo, que está fora do país

591 αποδιδωμι apodidomi

de 575 e 1325; TDNT - 2:167,166; v

1) entregar, abrir mão de algo que me pertence em benefício próprio, vender

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!