04.03.2021 Views

Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

357 αναλογιζομαι analogizomai

voz média de 356; v

1) pensar sobre, considerar, ponderar

358 αναλος analos

de 1 (como partícula negativa) e 251; adj

1) sem sal

359 αναλυσις analusis

de 360; TDNT - 4:337,543; n f

1) desprendimento (como de coisas entrelaçadas)

2) dissolução (em partes separadas)

3) partida

3a) metáfora proveniente da soltura das amarras quando se está pronto para começar a

navegar

360 αναλυω analuo

de 303 e 3089; TDNT - 4:337,543; v

1) soltar, desfazer outra vez

2) partir, ir embora, morrer, retornar

361 αναμαρτητος anamartetos

de 1 (como partícula negativa) e um suposto derivado de 264;

TDNT - 1:333,51; adj

1) sem pecado

1a) de alguém que não tem pecado

1b) de alguém que não pode pecar

362 αναμενω anemeno

de 303 e 3306; v

1) esperar por alguém (com a noção adicionada de paciência e confiança)

363 αναμιμησκω anamimnesko

de 303 e 3403; v

1) trazer à mente, lembrar, advertir

2) lembrar; recordar e pesar bem e levar em consideração

364 αναμνησις anamnesis

de 363; TDNT - 1:348,56; n f

1) lembrança, recordação

Sinônimos ver verbete 5809

365 ανανεοω ananeoo

de 303 e um derivado de 3501; TDNT - 4:899,628; v

1) renovar (na mente)

366 ανανηφω ananepho

de 303 e 3525; v

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!