Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

Sharuwchen שרוחן 08287provavelmente procedente de 8281 (no sentido de habitar [veja 8271] e 2580; n. pr. loc.Saruém = “refúgio de graça”1) uma cidade em Judá designada a Simeãos êrowk שרוך 08288procedente de 8308; DITAT - 2290a; n. m.1) correia de sandáliaSharown שרון 08289provavelmente uma forma abreviada procedente de 3474, grego 4565 σαρων; n. m.1) planície, lugar niveladoSarom = “uma planície” n. pr. l.2) a região situada entre as montanhas da Palestina central, o mar Mediterrâneo e o norte deJopa3) uma região na parte oriental do Jordão próxima a Gileade e BasãSharowniy שרוני 08290procedente de 8289; adj. gentílico ou pátriosaronita = ver Sarom “uma planície”1) morador da região de Saromsaruwq שרוק 08291part. pass. procedente do mesmo verbo que 8321; DITAT - 2294b; n. m.1) rebentos ou cachos da videirash êriyqah שׂריקה permuta) sh êruwqah ou (por שרוקה 08292part. pass. de 8319; DITAT - 2468b; n. f.1) som de flauta, assobio, silvosheruwth שרות 08293procedente de 8281 abreviado; DITAT - 2463; n. f.1) restoSerach שרח 08294por permuta com 5629; n. pr. f.Sera = “o príncipe respirou”1) filha de Asersarat שרט 08295uma raiz primitiva; DITAT - 2289; v.1) fazer incisão, arranhar, fazer tatuagem, cortar1a) (Qal) fazer incisão

1b) (Nifal) ser arranhado ou dilacerado, ser cortadosareteth שׁרטת seret e שרט 08296procedente de 8295; DITAT - 2289a; n. m./f.1) incisão, corteSaray שרי 08297procedente de 8269; n. pr. f.Sarai = “princesa”1) nome original de Sara, esposa de Abrão ou AbraãoSharay שרי 08298provavelmente procedente de 8324; n. pr. m.Sarai = “libertador”1) um dentre os filhos de Bani que despediu sua esposa estrangeira na época de Esdrassariyg שריג 08299procedente de 8276; DITAT - 2284a; n. m.1) rebento, broto, ramosariyd שריד 08300procedente de 8277; DITAT - 2285a; n. m.1) sobrevivente, restante, resto1a) sobreviventeSariyd שריד 08301o mesmo que 8300; n. pr. l.Saride = “sobrevivente”1) um lugar ou marco na divisa de Zebulom(fem.) shiryan também שׂרין shiryon e שׂרין shiryown ou שריון 08302shiryonah שׂרינה shiryah e שׂריהprocedente de 8281 no sentido original de girar; DITAT - 2466a,2465a; n. m./f.1) couraça para o corpo2) uma arma2a) talvez uma lança, dardoSiryon שׁרין Shiryown e שריון 08303o mesmo que 8302 (isto é, coberto de neve); n. pr. montanhaSiriom = “peitoral”1) um dos nomes que os sidônios davam ao monte HermomS êrayahuw שׁריהו S êrayah ou שריה 08304

Sharuwchen שרוחן 08287

provavelmente procedente de 8281 (no sentido de habitar [veja 8271] e 2580; n. pr. loc.

Saruém = “refúgio de graça”

1) uma cidade em Judá designada a Simeão

s êrowk שרוך 08288

procedente de 8308; DITAT - 2290a; n. m.

1) correia de sandália

Sharown שרון 08289

provavelmente uma forma abreviada procedente de 3474, grego 4565 σαρων; n. m.

1) planície, lugar nivelado

Sarom = “uma planície” n. pr. l.

2) a região situada entre as montanhas da Palestina central, o mar Mediterrâneo e o norte de

Jopa

3) uma região na parte oriental do Jordão próxima a Gileade e Basã

Sharowniy שרוני 08290

procedente de 8289; adj. gentílico ou pátrio

saronita = ver Sarom “uma planície”

1) morador da região de Sarom

saruwq שרוק 08291

part. pass. procedente do mesmo verbo que 8321; DITAT - 2294b; n. m.

1) rebentos ou cachos da videira

sh êriyqah שׂריקה permuta) sh êruwqah ou (por שרוקה 08292

part. pass. de 8319; DITAT - 2468b; n. f.

1) som de flauta, assobio, silvo

sheruwth שרות 08293

procedente de 8281 abreviado; DITAT - 2463; n. f.

1) resto

Serach שרח 08294

por permuta com 5629; n. pr. f.

Sera = “o príncipe respirou”

1) filha de Aser

sarat שרט 08295

uma raiz primitiva; DITAT - 2289; v.

1) fazer incisão, arranhar, fazer tatuagem, cortar

1a) (Qal) fazer incisão

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!