Léxico Hebraico, Aramaico e Grego de Strong

leandrodossantosdorival
from leandrodossantosdorival More from this publisher
04.03.2021 Views

procedente de 729; DITAT - 160a; n m1) cedro1a) árvore do cedro1b) toras de cedro, madeira de cedro (em construção)1c) madeira de cedro (em purificações)’arzah ארזה 0731procedente de 730; DITAT - 160b; n f col1) lambris de cedro, trabalho em cedro’arach ארח 0732uma raiz primitiva; DITAT - 161; v1) vaguear, viajar, ir, acompanhar1a) (Qal)1a1) viajar, ir1a2) (part.)1a2a) aquele que vagueia, caminhante, viandante1a3) (substantivo)1a3a) caminhante, viandante, viajante’Arach ארח 0733procedente de 732; n pr mArá = “viajante”1) um homem de Aser2) o líder proeminente duma família de exilados que retornaram3) outro exilado que retornou’orach ארח 0734procedente de 732; DITAT - 161a; n m1) caminho, trajetória1a) trilha, rua1b) a trilha, o caminho, a vereda da vida (fig.)1c) modo de viver (fig.)1d) viajante, caminhante (meton)(aramaico) ’orach ארח 0735correspondente a 734; DITAT - 2605; n m1) caminho, trilha, curso da vida’or êchah ארחה 0736particípio ativo de 732; DITAT - 161c; n f1) caravana, grupo de viajantes’aruchah ארחה 0737particípio passivo de 732 (no sentido de designar); DITAT - 161b; n f1) refeição, subsistência, ração

1a) alimento1b) dietaàryeh אריה alongada) ’ariy ou (forma ארי 0738procedente de 717 (no sentido de violência); DITAT - 158a; n m1) leão1a) figuras ou imagens de leões’ari’el אראל ’ariy’el ou אריאל 0739procedente de 738 e 410; DITAT - 159a; n m1) significado incerto1a) (CLBL) possivelmente semelhante ao leão1b) (BDB) possivelmente dois filhos de Ariel de Moabe’Ari’el אריאל 0740o mesmo que 739; n pr m, fAriel = “leão de Deus” ou “leoa de Deus”1) um nome aplicado a Jerusalém2) o nome de um líder dos exilados que retornavam’ari’eyl הראל 0741ou por transposição de 739 ou, o mais provável, uma variação ortográfica de 2025;DITAT - 159a; n m1) lareira, lareira do altar, altar’Ariyday ארידי 0742de origem persa; n pr mAridai = “o leão é suficiente”1) um filho de Hamã’Ariydatha’ ארידתא 0743de origem persa; n pr mAridata = “o leão do decreto”1) um filho de Hamã(aramaico) ’aryeh אריה 0744correspondente a 738; DITAT - 2606; n m1) leão’Aryeh אריה 0745o mesmo que 738; n pr mArié = “leão”1) um oficial do rei Peca’Aryowk אריוך 0746

1a) alimento

1b) dieta

àryeh אריה alongada) ’ariy ou (forma ארי 0738

procedente de 717 (no sentido de violência); DITAT - 158a; n m

1) leão

1a) figuras ou imagens de leões

’ari’el אראל ’ariy’el ou אריאל 0739

procedente de 738 e 410; DITAT - 159a; n m

1) significado incerto

1a) (CLBL) possivelmente semelhante ao leão

1b) (BDB) possivelmente dois filhos de Ariel de Moabe

’Ari’el אריאל 0740

o mesmo que 739; n pr m, f

Ariel = “leão de Deus” ou “leoa de Deus”

1) um nome aplicado a Jerusalém

2) o nome de um líder dos exilados que retornavam

’ari’eyl הראל 0741

ou por transposição de 739 ou, o mais provável, uma variação ortográfica de 2025;

DITAT - 159a; n m

1) lareira, lareira do altar, altar

’Ariyday ארידי 0742

de origem persa; n pr m

Aridai = “o leão é suficiente”

1) um filho de Hamã

’Ariydatha’ ארידתא 0743

de origem persa; n pr m

Aridata = “o leão do decreto”

1) um filho de Hamã

(aramaico) ’aryeh אריה 0744

correspondente a 738; DITAT - 2606; n m

1) leão

’Aryeh אריה 0745

o mesmo que 738; n pr m

Arié = “leão”

1) um oficial do rei Peca

’Aryowk אריוך 0746

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!