BARRETOS EM 3ª PESSOA
Essa é uma obra sobre a cidade. Sobre o seu passado. Aqui, a cidade, Barretos, substantivo próprio, ganha novas roupagens, inclusive na gramática. Ela passa a ser o assunto em comum e a referência em quem todos os autores se debruçam; a 3ª pessoa – “ela”. Independente da natureza dos textos e da origem dos autores, a ideia é que os leitores, especialmente os barretenses, tenham a chance de visualizar a paisagem da cidade nos tempos idos, em diferentes décadas.
Essa é uma obra sobre a cidade. Sobre o seu passado. Aqui, a cidade, Barretos, substantivo próprio, ganha novas roupagens, inclusive na gramática. Ela passa a ser o assunto em comum e a referência em quem todos os autores se debruçam; a 3ª pessoa – “ela”.
Independente da natureza dos textos e da origem dos autores, a ideia é que os leitores, especialmente os barretenses, tenham a chance de visualizar a paisagem da cidade nos tempos idos, em diferentes décadas.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
184
RESENHA DE UM IMIGRANTE LIBANÊS EM BARRETOS
e depois na Rua 30, onde hoje provavelmente é o “Lojão da Construção”. Ainda na
Rua 30, meu avô e tio Ayed adquiriram a área onde estava edificado o sobrado
amarelo e lá construíram vários barracões, instalando balança para pesagem
de caminhões, além do comércio de combustíveis (posto de gasolina).
Há quem diga que a praça lá localizada recebeu o nome de Santa Helena
em homenagem à mãe deles (Helena, minha bisavó), tendo eles feito a doação
da área para a construção da praça.
Praça Santa Helena, cujo terreno foi doado pelos irmãos Zaiden e Ayed Geraige.
O nome (dizem) é uma homenagem à mãe dos doadores. D. Helena. (Fonte: arquivo do autor)
Meu avô materno, Carlos Meinberg (Carlito), se tornou cliente de meu
avô Zaiden (Isidoro) na máquina de beneficiamento de arroz. Ele entregava
lá as produções que cultivava na Fazenda Barreiro Grande (Colômbia) e na Fazenda
do Poço (Alberto Moreira). Minha mãe, Ana Rosa, tornou-se amiga de minha tia
Munira, única irmã de meu pai, casada com tio Aymar Zatiti e mãe de meus
primos Vera Helena e Márcio. Daí foi um pulo para os dois começarem a namorar
e depois se casarem, em 15 de maio de 1965. Contava meu pai que no
casamento deles meu avô já estava doente, com problemas renais — morreu
com apenas 54 anos.