Sutra de Lotus_20_08_12

Buddhist Book of Shakyamuni Buddhist Book of Shakyamuni

07.04.2019 Views

ele as utiliza para salvar os seres viventes 32 . Tendo eu mesmo certificado ser este o caminho supremo, a Lei do Grande Veículo da igualdade entre todas as coisas, se eu fosse ensinar a minha intenção através do pequeno veículo, mesmo que para um único ser humano, eu estaria pecando por mesquinhez e avareza; mas tal coisa jamais aconteceria. Caso as pessoas perseverarem na fé no Buda, o Tathagata nunca as iludirá; ele não possui pensamentos de inveja ou de cobiça e erradicou a maldade inerente a todos os fenômenos. Portanto, através das dez direções, somente o Buda não tem temor algum. Com o meu corpo adornado com as marcas do Buda, brilhantemente ilumino o mundo. Reverenciado por incontáveis multidões, eu prego o Selo do Verdadeiro Aspecto de Todas as Leis. Shariputra, agora você sabe que, no passado, eu fiz um voto, desejando levar as multidões a tornarem-se iguais a mim. Aquele voto, feito há longo tempo, agora tem sido cumprido integralmente, após haver convertido todos os seres, conduzindo-os ao Caminho do Buda. Se, quando eu me reúno com seres viventes, ensino-lhes apenas o Caminho do Buda, aqueles de pouca sabedoria ficarão perplexos; e, confusos, eles não aceitarão o ensinamento. 32. Nessa passagem torna-se claro ser o estado de Bodhisattva a “residência” do Buda neste mundo, fazendo-o salvar seres viventes. Assim como as profundas práticas de Bodhisattva constituem o único veículo para se atingir o estado de Buda, a recíproca é verdadeira; isto é, o Buda entra neste mundo unicamente através do Bodhisattva, pois, seu único propósito é converter e ensinar o Grande Veículo, “da igualdade entre todas as coisas”. A voz de quem ensina este sutra é a voz do Buda. 44 O Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa

Eu sei que esses seres viventes nunca cultivaram boas raízes. Eles estão fortemente apegados aos cinco desejos e, em consequência da estupidez e da ansiedade, tornam-se aflitos. Em razão de todos os seus desejos, eles caem nos três maus caminhos, girando nos seis mundos inferiores e sofrendo toda a espécie de dor e miséria. Eles vêm de uma minúscula forma no ventre materno e, vida após vida, eles vêm a crescer. Pobres na virtude e possuindo poucos méritos, eles são oprimidos por inúmeros sofrimentos e, adentrando a imensa floresta das visões distorcidas sobre a existência ou não dos fenômenos e das coisas afins, tornam-se prisioneiros daquelas visões, sessenta e duas (visões) ao todo. Profundamente presos às doutrinas ilusórias, eles apegam-se a elas firmemente e não podem levá-las adiante. Arrogantes, jactam-se da sua superioridade, são bajuladores; e seus corações, insinceros. Através de dez bilhões de kalpas, eles nunca ouvirão o nome do Buda nem ouvirão a Verdadeira Lei. Certas pessoas são difíceis de serem salvas. Portanto, Shariputra, faço uso dos meios hábeis para eles, pregando de forma a cessar o seu sofrimento e mostrando-lhes o Nirvana. Embora eu fale do Nirvana, esta não é ainda a verdadeira extinção. Todos os fenômenos, desde o seu surgimento, estão sempre marcados pela extinção tranquila. Uma vez que os discípulos do Buda Meios hábeis 45

ele as utiliza para salvar os seres viventes 32 .<br />

Tendo eu mesmo certificado<br />

ser este o caminho supremo,<br />

a Lei do Gran<strong>de</strong> Veículo<br />

da igualda<strong>de</strong> entre todas as coisas,<br />

se eu fosse ensinar a minha intenção<br />

através do pequeno veículo,<br />

mesmo que para um único ser humano,<br />

eu estaria pecando por mesquinhez e avareza;<br />

mas tal coisa jamais aconteceria.<br />

Caso as pessoas perseverarem na fé no Buda,<br />

o Tathagata nunca as iludirá;<br />

ele não possui pensamentos <strong>de</strong> inveja ou <strong>de</strong> cobiça<br />

e erradicou a malda<strong>de</strong> inerente a todos os fenômenos.<br />

Portanto, através das <strong>de</strong>z direções,<br />

somente o Buda não tem temor algum.<br />

Com o meu corpo adornado com as marcas do Buda,<br />

brilhantemente ilumino o mundo.<br />

Reverenciado por incontáveis multidões, eu prego<br />

o Selo do Verda<strong>de</strong>iro Aspecto <strong>de</strong> Todas as Leis.<br />

Shariputra, agora você sabe que,<br />

no passado, eu fiz um voto,<br />

<strong>de</strong>sejando levar as multidões a tornarem-se iguais a mim.<br />

Aquele voto, feito há longo tempo,<br />

agora tem sido cumprido integralmente,<br />

após haver convertido todos os seres,<br />

conduzindo-os ao Caminho do Buda.<br />

Se, quando eu me reúno com seres viventes,<br />

ensino-lhes apenas o Caminho do Buda,<br />

aqueles <strong>de</strong> pouca sabedoria ficarão perplexos;<br />

e, confusos, eles não aceitarão o ensinamento.<br />

32. Nessa passagem torna-se claro ser o estado <strong>de</strong> Bodhisattva a “residência” do Buda neste mundo, fazendo-o salvar seres viventes.<br />

Assim como as profundas práticas <strong>de</strong> Bodhisattva constituem o único veículo para se atingir o estado <strong>de</strong> Buda, a recíproca é<br />

verda<strong>de</strong>ira; isto é, o Buda entra neste mundo unicamente através do Bodhisattva, pois, seu único propósito é converter e ensinar<br />

o Gran<strong>de</strong> Veículo, “da igualda<strong>de</strong> entre todas as coisas”. A voz <strong>de</strong> quem ensina este sutra é a voz do Buda.<br />

44 O <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!