Sutra de Lotus_20_08_12
Buddhist Book of Shakyamuni
Buddhist Book of Shakyamuni
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
do este <strong>Sutra</strong> e explicado-lhe para outros, não seria capaz <strong>de</strong> atingir o<br />
Anuttara-Samyak-Sambodhi tão rapidamente. Em razão <strong>de</strong> ter recebido,<br />
ostentado, lido e recitado este <strong>Sutra</strong> na presença dos Budas anteriores e<br />
explicado-lhe para outros, eu rapidamente alcancei o Anuttara-Samyak-<br />
Sambodhi 158 .”<br />
“Gran<strong>de</strong> Força, em razão dos quatro tipos <strong>de</strong> crentes, Monges, Monjas,<br />
Leigos e Leigas daquela época terem me injuriado odiosamente, durante<br />
duzentos kotis <strong>de</strong> kalpas, eles não mais encontraram um Buda ou sequer<br />
ouviram o Dharma ou encontraram-se com a Sangha 159 . Durante mil Kalpas,<br />
eles sofreram gran<strong>de</strong> tormento no Inferno Avichi. Tendo recebido a sua<br />
punição, eles novamente encontraram o Bodhisattva Sem-Desprezo, que<br />
ensinou-os e converteu-os ao Anuttara-Samyak-Sambodhi.”<br />
“Gran<strong>de</strong> Força, o que você pensa? Po<strong>de</strong>riam os quatro tipos <strong>de</strong> crentes<br />
na assembleia daquele tempo, que constantemente <strong>de</strong>sprezaram<br />
este Bodhisattva, serem <strong>de</strong>sconhecidos para você? Eles são nada mais<br />
que o Bodhisattva Bhadrapala e seu grupo <strong>de</strong> quinhentos Bodhisattvas<br />
presentes nesta assembleia, Leão da Lua e seu grupo <strong>de</strong> quinhentos<br />
Monges 160 , e Sugatachetana e seu grupo <strong>de</strong> quinhentos Leigos, todos<br />
tendo alcançado o estágio <strong>de</strong> não-regressão na busca pelo Anuttara-Samyak-Sambodhi.”<br />
“Gran<strong>de</strong> Força, saiba que o <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa beneficia<br />
enormemente todos os Bodhisattvas Mahasattvas, fazendo-lhes alcançar<br />
o Anuttara-Samyak-Sambodhi. Portanto, após a passagem do Tathagata<br />
à extinção, todos os Bodhisattvas Mahasattvas <strong>de</strong>vem sempre receber,<br />
ostentar, ler e recitar este <strong>Sutra</strong>, explicando-lhe para outros e copiando-o.”<br />
Naquela ocasião, o Honrado pelo Mundo, <strong>de</strong>sejando enfatizar este significado,<br />
falou versos, dizendo:<br />
“No passado, existiu um Buda<br />
chamado Rei do Som Maravilhoso.<br />
158. Tão rapidamente em comparação com a necessida<strong>de</strong> <strong>de</strong> incontáveis kalpas para se atingir a iluminação através dos Três<br />
Veículos praticados por aqueles Monges <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> arrogância. O Veículo Único é o caminho curto seguido pelo Buda<br />
Shakyamuni <strong>de</strong>s<strong>de</strong> o infinito passado.<br />
159. São os três tesouros do Budismo: O Buda, a Lei e a Sangha.<br />
160. Esses Monges são como o Gran<strong>de</strong> Peixe, que, enredado nas malhas dos ensinos provisórios, <strong>de</strong>batendo-se, acaba por agarrar-se<br />
na singela linha do Pescador Benevolente. Dando à praia, esse Pescador Benevolente, com a ajuda do seu filho, cuidará <strong>de</strong><br />
libertá-lo das amarras e grilhões que o ferem e o aprisionam, <strong>de</strong>volvendo-lhe às águas para recuperar-se da sua fadiga e<br />
ferimentos. Por mais que o Gran<strong>de</strong> Peixe <strong>de</strong>sejasse <strong>de</strong>monstrar a sua gratidão dando à praia novamente para fazer ofereci<br />
mentos ao Pescador Benevolente e seu filho, este lhe <strong>de</strong>volveria sempre às águas para, junto dos <strong>de</strong>mais, levar adiante a sua<br />
função existencial. Perguntado sobre seu nome, o Gran<strong>de</strong> Peixe respon<strong>de</strong>u: “Monge. Meu nome é Monge”. O Gran<strong>de</strong> Peixe é<br />
aquele Monge que caluniou o Bodhisattva Sem-Desprezo, a tênue e singela linha é o ensino do Gran<strong>de</strong> Veículo, difícil <strong>de</strong> en<br />
contrar, e o Pescador Benevolente é o advento do Buda neste mundo, cujo propósito é libertar todos os seres viventes das<br />
amarras e grilhões dos ensinos inferiores (em 30/05/<strong>20</strong>06 – 3h30).<br />
O Bodhisattva Sem-<strong>de</strong>sprezo<br />
305