07.04.2019 Views

Sutra de Lotus_20_08_12

Buddhist Book of Shakyamuni

Buddhist Book of Shakyamuni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

é a razão? Aqueles <strong>de</strong> escassas virtu<strong>de</strong>s po<strong>de</strong>m passar através <strong>de</strong> ilimitadas<br />

centenas <strong>de</strong> milhares <strong>de</strong> miría<strong>de</strong>s <strong>de</strong> kotis <strong>de</strong> kalpas, durante cujo tempo<br />

eles po<strong>de</strong>m ou não ver um Buda. O porquê disto, eu digo-lhes: ‘Monges, o Tathagata<br />

é difícil <strong>de</strong> conseguir ver’. Esses seres viventes, ouvindo tais palavras,<br />

necessariamente compreen<strong>de</strong>rão quão difícil é encontrar um Buda e alimentarão<br />

um <strong>de</strong>sejo por ele. Eles, então, plantarão boas raízes. Este é o porquê do<br />

Tathagata, embora nunca entre em extinção, pregar sobre a extinção.”<br />

“Além disso, bons homens, a Lei <strong>de</strong> todos os Budas, Tathagatas, é como esta<br />

e é usada para salvar seres viventes. Isto é inteiramente verda<strong>de</strong>iro e não falso.”<br />

“É como se existisse um bom médico, sábio e bem versado nas artes<br />

medicinais, inteligente e habilidoso na cura <strong>de</strong> uma infinida<strong>de</strong> <strong>de</strong> doenças.<br />

Este homem também tem muitos filhos, talvez <strong>de</strong>z, vinte ou mesmo cem.<br />

Então, solicitado pela clientela distante, ele viaja para um longínquo país<br />

estrangeiro. Neste ínterim, as crianças tomam algum veneno, que lhes faz<br />

rolar no chão em <strong>de</strong>lírio.”<br />

“Apenas, então, seu pai retorna para casa. Em razão <strong>de</strong> terem tomado veneno,<br />

alguns dos filhos per<strong>de</strong>ram os sentidos, enquanto outros não. Vendo<br />

seu pai a distância, ficaram todos muito felizes. Eles curvaram-se para ele,<br />

ajoelharam e <strong>de</strong>pois lhe informaram: ‘Seja bem-vindo em paz e segurança.<br />

Em razão <strong>de</strong> nossa tolice, tomamos algum veneno por engano. Rogamos<br />

que nos recupere, cure-nos, e <strong>de</strong>volva-nos nossas vidas.’”<br />

“Vendo seus filhos em tal agonia, o pai consultou suas receitas médicas<br />

e, então, procurou por finas ervas, boas na cor, no aroma e no sabor. Ele então<br />

as moeu, peneirou-as, misturou-as e <strong>de</strong>u aquele composto para seus filhos<br />

tomarem. E disse-lhes: ‘Este é um excelente remédio <strong>de</strong> boa cor, aroma<br />

e sabor. Tomem-no. Sua agonia será aliviada e não sofrerão mais tormento’.<br />

Alguns entre as crianças não haviam perdido seu sentido. Vendo aquele<br />

fino remédio com sua boa cor e aroma, imediatamente tomaram-no e sua<br />

doença foi curada completamente.”<br />

“Embora os outros que haviam perdido os seus sentidos tenham se alegrado<br />

com a chegada do seu pai, tendo indagado sobre o seu bem-estar e<br />

procurado a cura para a sua enfermida<strong>de</strong>, recusaram-se a tomar o remédio.<br />

Qual a razão? O veneno havia penetrado-lhes tão profundamente que eles<br />

tiveram a perda dos seus sentidos, e assim diziam que o remédio <strong>de</strong> boa cor<br />

e aroma não era bom <strong>12</strong>8 .”<br />

<strong>12</strong>8. Naqueles filhos que se encontravam fora <strong>de</strong> si, surgiu o obstáculo da dúvida. Este remédio é a fé na verda<strong>de</strong> subjacente aos<br />

ensinos <strong>de</strong>ste <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa. O Buda lhe confere atributos físicos, como cor, fragrância e sabor,<br />

apenas como um meio hábil para explicar a excelência do remédio.<br />

A duração da vida do Tathagata<br />

257

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!