Sutra de Lotus_20_08_12
Buddhist Book of Shakyamuni Buddhist Book of Shakyamuni
Os Honrados pelo Mundo, naquelas assembleias, proclamavam os profundos significados da Lei. Em todas as terras Búdicas, havia multidões de Shravakas, incontáveis; através da iluminação da luz do Buda, todas aquelas assembleias eram completamente vistas. Havia também Monges que residiam nas florestas da montanha, rigorosamente observando os puros preceitos, como se guardassem pérolas brilhantes. Também eram vistos Bodhisattvas praticando a doação, a paciência, e assim por diante, em número como as areias do Ganges, iluminados pela luz do Buda. Eram vistos também Bodhisattvas que haviam entrado profundamente na Meditação para o Samadhi, com mentes e corpos tranquilos e imóveis, à procura da Via Insuperável. Também eram vistos Bodhisattvas que conheciam a marca da extinção tranquila da Lei. Cada um dentro da sua terra Búdica pregava a Lei, buscando o caminho do Buda. Então, a multidão dos Quatro tipos de Crentes, vendo o Buda Brilho da Chama do Sol e da Lua manifestar grande e poderoso poder transcendental de penetrações espirituais, em seus corações todos regozijaram e perguntaram uns aos outros: ‘Qual é a razão para esses eventos?’ O Honrado pelo Mundo, reverenciado por seres celestiais e humanos, logo despertou do Samadhi e elogiou o Bodhisattva Luz Maravilhosa: ‘Você age como olhos para o mundo, 24 O Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa
tudo se converte em fé para você; você está reverentemente pronto para manter o repositório da Lei. Uma Lei tal como eu prego, somente você pode certificar-se da sua compreensão’. O Honrado pelo Mundo, tendo elogiado-o e feito Luz Maravilhosa regozijar-se, pregou o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa. Por um período completo de sessenta kalpas menores, ele não se levantou do seu assento. A suprema e maravilhosa Lei que ele pregou, o Mestre da Lei Luz Maravilhosa estava completamente apto a receber e a manter. O Buda, tendo pregado o Sutra da Flor de Lótus da Lei Maravilhosa e feito a assembleia regozijar-se, mais tarde, naquele mesmo dia, anunciou aos seres celestiais e humanos: ‘O significado do verdadeiro aspecto de todas as Leis já foi pregado para todos vocês, e agora, à meia-noite, entrarei no Nirvana. Vocês devem, com as mentes unas, avançar com vigor e evitar a lassidão, porque os Budas são difíceis de encontrar, senão em milhões de kalpas’. Todos os discípulos do Honrado pelo Mundo, ouvindo sobre a entrada do Buda no Nirvana, cada um sentiu-se pesaroso e angustiado: ‘Por que o Buda deve entrar em extinção tão cedo?’ O Senhor da Sabedoria, o Rei do Dharma, então, confortou a ilimitada multidão: ‘Após minha passagem à extinção, nenhum de vocês deveria preocupar-se ou temer; o Bodhisattva Repositório de Virtudes, Introdução 25
- Page 2 and 3: Marcos Ubirajara de Carvalho e Cama
- Page 5 and 6: Capítulo 1 Introdução
- Page 7 and 8: Seus nomes eram: O Bodhisattva Manj
- Page 9 and 10: Mahasattvas, as várias causas e co
- Page 11 and 12: Àqueles que encontraram sofrimento
- Page 13 and 14: Outras vezes, são vistos Bodhisatt
- Page 15 and 16: com flores e frutas em abundância,
- Page 17 and 18: Que benefício está para ser ganho
- Page 19 and 20: Buda e toda a grande assembleia. As
- Page 21: O Buda, então, pregou um Sutra do
- Page 25 and 26: que tinha grande apego à fama e à
- Page 27 and 28: Capítulo 2 Meios hábeis
- Page 29 and 30: Aspecto de todas as Leis 23 , isto
- Page 31 and 32: também preenchessem as dez direç
- Page 33 and 34: Naquele momento, Shariputra, deseja
- Page 35 and 36: O Honrado pelo Mundo reforçou o si
- Page 37 and 38: Budas. Eles aparecem no mundo porqu
- Page 39 and 40: essa Lei, exceto quando o Buda já
- Page 41 and 42: Portanto, Eu prego este Sutra para
- Page 43 and 44: Eu sei que esses seres viventes nun
- Page 45 and 46: cultivando méritos e virtudes; tod
- Page 47 and 48: como oferecimento a uma imagem pint
- Page 49 and 50: analogias, parábolas e expressões
- Page 51 and 52: fizemos distinções e ensinamos os
- Page 53 and 54: louva-a com alegria, fazendo oferec
- Page 55 and 56: Capítulo 3 A Parábola
- Page 57 and 58: Desde há muito tempo, beneficiado
- Page 59 and 60: tornou a minha mente calma como o o
- Page 61 and 62: de Budas, cultivaram puramente a co
- Page 63 and 64: como a grande multidão de Yakshas,
- Page 65 and 66: “Sua casa é ampla e espaçosa, c
- Page 67 and 68: “Entretanto, todas as minhas cria
- Page 69 and 70: “E ele lhes diz: ‘Não tenham p
- Page 71 and 72: as vigas e as travessas enviesadas,
tudo se converte em fé para você;<br />
você está reverentemente pronto<br />
para manter o repositório da Lei.<br />
Uma Lei tal como eu prego,<br />
somente você po<strong>de</strong> certificar-se da sua compreensão’.<br />
O Honrado pelo Mundo,<br />
tendo elogiado-o e feito Luz Maravilhosa regozijar-se,<br />
pregou o <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa.<br />
Por um período completo <strong>de</strong> sessenta kalpas menores,<br />
ele não se levantou do seu assento.<br />
A suprema e maravilhosa Lei que ele pregou,<br />
o Mestre da Lei Luz Maravilhosa<br />
estava completamente apto a receber e a manter.<br />
O Buda, tendo pregado<br />
o <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa<br />
e feito a assembleia regozijar-se,<br />
mais tar<strong>de</strong>, naquele mesmo dia,<br />
anunciou aos seres celestiais e humanos:<br />
‘O significado do verda<strong>de</strong>iro aspecto <strong>de</strong> todas as Leis<br />
já foi pregado para todos vocês,<br />
e agora, à meia-noite,<br />
entrarei no Nirvana.<br />
Vocês <strong>de</strong>vem, com as mentes unas,<br />
avançar com vigor e evitar a lassidão,<br />
porque os Budas são difíceis <strong>de</strong> encontrar,<br />
senão em milhões <strong>de</strong> kalpas’.<br />
Todos os discípulos do Honrado pelo Mundo,<br />
ouvindo sobre a entrada do Buda no Nirvana,<br />
cada um sentiu-se pesaroso e angustiado:<br />
‘Por que o Buda <strong>de</strong>ve entrar em extinção tão cedo?’<br />
O Senhor da Sabedoria, o Rei do Dharma,<br />
então, confortou a ilimitada multidão:<br />
‘Após minha passagem à extinção,<br />
nenhum <strong>de</strong> vocês <strong>de</strong>veria preocupar-se ou temer;<br />
o Bodhisattva Repositório <strong>de</strong> Virtu<strong>de</strong>s,<br />
Introdução<br />
25