07.04.2019 Views

Sutra de Lotus_20_08_12

Buddhist Book of Shakyamuni

Buddhist Book of Shakyamuni

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

damente e respeitará a todos os gran<strong>de</strong>s Bodhisattvas das <strong>de</strong>z direções. Ele<br />

pregará a Lei em igual medida para todos os seres viventes. De acordo com<br />

a Lei, ele não pregará nem muito, nem pouco; mesmo para aqueles que<br />

amam profundamente o Dharma, ele não pregará em <strong>de</strong>masia.”<br />

“Manjushri, na era futura, quando a Lei estiver para extinguir-se, será<br />

impossível incomodar ou confundir um Bodhisattva Mahasattva que tenha<br />

em observância esta terceira regra <strong>de</strong> conduta para a prática bem-sucedida,<br />

quando ele estiver pregando a Lei. Ele ganhará pupilos bons companheiros<br />

com os quais ele po<strong>de</strong>rá ler e recitar este <strong>Sutra</strong>. Gran<strong>de</strong>s assembleias<br />

se reunirão para ouvi-lo e aceitá-lo. Tendo ouvido, eles aceitá-lo-ão;<br />

tendo aceito, eles recitá-lo-ão; tendo recitado, eles estarão aptos a pregá-lo;<br />

tendo pregado, eles estarão aptos a copiá-lo, a fazer outros copiarem-no, a<br />

fazer-lhe oferecimentos, a reverenciá-lo, honrá-lo e elogiá-lo.”<br />

Naquela ocasião, o Honrado pelo Mundo, <strong>de</strong>sejando enfatizar o significado<br />

<strong>de</strong> suas palavras, falou versos, dizendo:<br />

“Se alguém <strong>de</strong>seja pregar este <strong>Sutra</strong>,<br />

ele <strong>de</strong>verá libertar-se dos sentimentos da inveja,<br />

da ira, da arrogância, da vaida<strong>de</strong> e das ilusões.<br />

Sua prática <strong>de</strong>verá ser honesta e correta.<br />

Ele não <strong>de</strong>verá ridicularizar os outros,<br />

ou pregar superficialmente o Dharma,<br />

ou levar os outros a terem dúvidas<br />

dizendo-lhes que não atingirão o Estado <strong>de</strong> Buda.<br />

Quando este filho do Buda prega a Lei,<br />

ele é sempre gentil, agradável e paciente,<br />

compassivo para com todos<br />

e nunca <strong>de</strong>scansa em seus esforços.<br />

Os gran<strong>de</strong>s Bodhisattvas das <strong>de</strong>z direções<br />

sentem compaixão pelas multidões<br />

e assim praticam a Via.<br />

Eles nutrem um sentimento <strong>de</strong> reverência pensando:<br />

‘Estes são meus gran<strong>de</strong>s mestres’.<br />

Com relação a todos os Budas,<br />

Honrados pelo Mundo,<br />

eles os terão em pensamento como pais supremos.<br />

Eles superarão todos os sentimentos <strong>de</strong> arrogância<br />

e, então, pregarão o Dharma sem obstáculos.<br />

230 O <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!