07.04.2019 Views

Sutra de Lotus_20_08_12

Buddhist Book of Shakyamuni

Buddhist Book of Shakyamuni

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

da Lei Maravilhosa, ou faz vários oferecimentos ao texto do sutra como flores,<br />

incenso, contas, incenso em pó, incenso em pasta, incenso para queimar,<br />

pálios <strong>de</strong> seda, estandartes, vestimentas, música, ou reverentemente junta<br />

as palmas das mãos, aquela pessoa será vista com respeito por todos no<br />

mundo e receberá oferecimentos como se fossem para o Tathagata. Saiba<br />

que esta pessoa é um gran<strong>de</strong> Bodhisattva, alguém que alcançou o Anuttara-Samyak-Sambodhi.<br />

Apenas por pieda<strong>de</strong> aos seres viventes, essa pessoa<br />

fez votos <strong>de</strong> nascer aqui e expor o <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa<br />

amplamente e em <strong>de</strong>talhes.”<br />

“Quanto mais isto não se aplica a alguém que possa recebê-lo e ostentá-lo<br />

em sua íntegra e fazer-lhe vários tipos <strong>de</strong> oferecimentos 75 .”<br />

“Rei da Medicina, saiba que essa pessoa renunciou a retribuição <strong>de</strong>vida<br />

à pureza do seu Karma e, após a minha extinção, por pieda<strong>de</strong> aos seres<br />

viventes, nascerá num mundo <strong>de</strong> malda<strong>de</strong> para vastamente proclamar<br />

este <strong>Sutra</strong>.”<br />

“Se esse bom homem ou boa mulher, após a minha extinção, pu<strong>de</strong>r secretamente<br />

expor mesmo que seja uma simples sentença do <strong>Sutra</strong> da Flor<br />

<strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa para uma única pessoa, saiba que essa pessoa<br />

é um mensageiro do Tathagata, enviado pelo Tathagata para realizar o trabalho<br />

do Tathagata 76 .”<br />

“Quanto mais não é verda<strong>de</strong>iro no caso <strong>de</strong> alguém que possa em meio a<br />

uma gran<strong>de</strong> assembleia expor-lhe extensivamente para as pessoas.”<br />

“Oh! Rei da Medicina, se uma má pessoa <strong>de</strong> mente doentia aparecesse<br />

diante do Buda, caluniando-o e ofen<strong>de</strong>ndo-o constantemente pelo tempo<br />

<strong>de</strong> um kalpa, sua ofensa seria relativamente leve se comparada às ofensas<br />

<strong>de</strong> uma pessoa que fale mesmo que uma única má palavra injuriando<br />

aquele que lê ou recita o <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa. A ofensa<br />

<strong>de</strong>ssa pessoa seria muito mais grave 77 .”<br />

75. Essa passagem estabelece uma distinção para aqueles que penetram nas profun<strong>de</strong>zas do <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei<br />

Maravilhosa em sua forma integral.<br />

76. Realizar o trabalho do Tathagata tem o sentido <strong>de</strong> veicular a entrada do Buda nesse mundo. Isso só é possível através do Gran<strong>de</strong><br />

Veículo ou Veículo do Bodhisattva. Mais adiante, o Buda afirma: “Este sutra abre o portal dos meios hábeis da Lei”; ou seja, este<br />

<strong>Sutra</strong> dota o Bodhisattva das habilida<strong>de</strong>s do próprio Buda.<br />

77. Isso, evi<strong>de</strong>ntemente, não exclui o <strong>de</strong>voto. Portanto, abraçar o <strong>Sutra</strong> da Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa significa abandonar a<br />

i<strong>de</strong>ia <strong>de</strong> que existam pessoas boas ou más, principalmente entre aqueles que o abraçam ou que com esse venham estabelecer<br />

alguma relação através do próprio <strong>de</strong>voto. Ofen<strong>de</strong>r essas pessoas constitui grave ofensa. Esse é um dos profundos significados<br />

<strong>de</strong>: “entrar no quarto do Tathagata, vestir os robes do Tathagata, sentar no trono do Tathagata”. O Buda ainda afirma: “o <strong>Sutra</strong> da<br />

Flor <strong>de</strong> Lótus da Lei Maravilhosa é o mais difícil <strong>de</strong> crer e o mais difícil <strong>de</strong> compreen<strong>de</strong>r”. Em toda a sua extensão está revelada a<br />

verda<strong>de</strong>: em cada capítulo, em cada verso, em cada palavra ou frase, em cada caractere. É sutil e revelador em cada som que<br />

produz encantando seres <strong>de</strong> todas as espécies. Essa grave ofensa significa insultar o <strong>Sutra</strong> <strong>de</strong> Lótus na sua íntegra, insultar todos<br />

os Budas do Universo e todos os seres viventes <strong>de</strong> todos os mundos nas 10 (<strong>de</strong>z) direções. Por isso, essa ofensa supera aquela<br />

que uma pessoa po<strong>de</strong>ria fazer a 1 (um) Buda. A pessoa que, após a extinção do Tathagata, compreen<strong>de</strong>r o profundo significado<br />

<strong>de</strong>ste capítulo sobre “O Mestre da Lei”, é o próprio Mestre da Lei; e é também o seu repositório, Rei da Medicina.<br />

Os Mestres da Lei<br />

179

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!