- Page 4 and 5: Copyright © Jojo Moyes, 2012 TÍTU
- Page 6 and 7: Para Charles, com amor
- Page 8 and 9: Ela estreita os olhos, pensativa.
- Page 10 and 11: Ele se vira e, nesse milésimo de s
- Page 12 and 13: — Lego. — Papai virou-se para m
- Page 14 and 15: * * * O dia tinha começado como ou
- Page 16 and 17: meu salário. Treena ganhava quase
- Page 18 and 19: Desacelerei, baixei as mãos e as a
- Page 20 and 21: — Ah. Então você tem alguma exp
- Page 22 and 23: 2 Não sou burra. Quero já deixar
- Page 24 and 25: segundo cuidador não estavam, segu
- Page 26 and 27: — Tem carteira de motorista sem i
- Page 28 and 29: machucar. — Camilla Traynor olhou
- Page 30 and 31: Na verdade, eu não conseguia me le
- Page 32 and 33: 3 — Aqui é o anexo. Eram as estr
- Page 34 and 35: forrados por pele de carneiro. Um h
- Page 36 and 37: anti-histamínico da manhã, e este
- Page 38 and 39: fazer qualquer coisa para Will ou a
- Page 40 and 41: com ele. Conheça-o. Qual a pior co
- Page 42 and 43: sempre tivesse de bater de leve no
- Page 44 and 45: 4 Passaram-se duas semanas, e com e
- Page 46 and 47: levado a próxima garfada antes de
- Page 48 and 49: tamanho certo. — Meu Deus, lá fo
- Page 50 and 51: devagar da porta, grunhindo baixo c
- Page 52 and 53:
e tentei aparentar estar vagamente
- Page 54 and 55:
alguém, é sua função car com el
- Page 56 and 57:
— Quem mandou você começar a co
- Page 58 and 59:
5 Ser atirada para dentro de uma vi
- Page 60 and 61:
— Lily, a nossa última garota, t
- Page 62 and 63:
eu achava que você estava indo bem
- Page 64 and 65:
ou não. Eu esperava o troco. — P
- Page 66 and 67:
— Acha que não sei me cuidar?
- Page 68 and 69:
havia meia hora. Nathan levantou os
- Page 70 and 71:
6 A neve caiu tão de repente que s
- Page 72 and 73:
— O que foi? — Quase o deixei c
- Page 74 and 75:
dormir. — Meu Deus. A manhã toda
- Page 76 and 77:
Liguei para meus pais e avisei que
- Page 78 and 79:
Ele abriu um olho. — Quer saber c
- Page 80 and 81:
todas as garotas se vestem só para
- Page 82 and 83:
avisado. — Sim. Pisquei, encarand
- Page 84 and 85:
E então, ele virou maratonista. A
- Page 86 and 87:
— É, pois é — concordei. Incl
- Page 88 and 89:
— Ah, não foi ele que me deixou
- Page 90 and 91:
— Estou contente aqui — disse.
- Page 92 and 93:
pele sob os dedos, respirar o mesmo
- Page 94 and 95:
meus sanduíches na cozinha, vesti
- Page 96 and 97:
que você fez? Para que o salvou da
- Page 98 and 99:
minha obsessão. Eu poderia dizer o
- Page 100 and 101:
novas rugas em volta dos meus olhos
- Page 102 and 103:
para trás, imagino que devo ter pa
- Page 104 and 105:
era cúmplice do segredo dos Trayno
- Page 106 and 107:
em volta dos pés dele. * * * No na
- Page 108 and 109:
— Sua vadia maluca! — Você and
- Page 110 and 111:
trapaceie e se mate antes que os se
- Page 112 and 113:
elas quase caíram sobre a cama. Eu
- Page 114 and 115:
poderia apresentar listas inteiras
- Page 116 and 117:
10 Os Traynor caram meio surpresos.
- Page 118 and 119:
Ela olhou para o pai. — Não poss
- Page 120 and 121:
segurar a lista de sugestões com u
- Page 122 and 123:
de ombros e dizer: — Bom, você n
- Page 124 and 125:
No sábado de manhã, fui à biblio
- Page 126 and 127:
11 Em alguns lugares as mudanças d
- Page 128 and 129:
Eu tinha tudo planejado. Chegaríam
- Page 130 and 131:
alançando em algum tipo de código
- Page 132 and 133:
* * * O restaurante tinha sido refo
- Page 134 and 135:
que seja. Algumas pessoas que estav
- Page 136 and 137:
— Acho que vamos precisar de ajud
- Page 138 and 139:
cadeira. Troquei o pé de apoio, de
- Page 140 and 141:
Ele virou a cadeira de costas para
- Page 142 and 143:
passagens baratas para a Austrália
- Page 144 and 145:
— Acho que não. Minha mãe nunca
- Page 146 and 147:
— As luzes estarão apagadas —
- Page 148 and 149:
de náilon. Puxei para arrancá-la,
- Page 150 and 151:
Sorri para ele. — Adorei — diss
- Page 152 and 153:
13 Patrick estava na beira da pista
- Page 154 and 155:
ajuda de Nathan, instalamos o progr
- Page 156 and 157:
— Não. Eu vou ao seu aniversári
- Page 158 and 159:
andeja com copos na mesa de jantar
- Page 160 and 161:
incomodado se Thomas estivesse lá.
- Page 162 and 163:
quando deu o nome, Will fez que sim
- Page 164 and 165:
Minha mãe deu uma olhada nelas.
- Page 166 and 167:
— Não fui eu quem começou, fala
- Page 168 and 169:
epórter tinha conseguido falar com
- Page 170 and 171:
Eu discordava. E não gostava do ar
- Page 172 and 173:
ealmente bem e se Thomas precisava
- Page 174 and 175:
devia ir. Aonde você iria, se pude
- Page 176 and 177:
— O que... o que estão fazendo a
- Page 178 and 179:
A Sra. Traynor olhou pela janela, o
- Page 180 and 181:
massageá-lo a partir do pulso. —
- Page 182 and 183:
aprender a língua de lugares que e
- Page 184 and 185:
pois muitos dos lesionados nessa ú
- Page 186 and 187:
Olá Abelha Atarefada, Por que acha
- Page 188 and 189:
ser sincera, meio entediada. — Va
- Page 190 and 191:
anca tinha uma gorda abelhinha, esc
- Page 192 and 193:
16 Não tinha jeito. A divisão dos
- Page 194 and 195:
decora um ambiente. * * * — O que
- Page 196 and 197:
atuação do governo; se uma empres
- Page 198 and 199:
É isso que dá morar em cidade peq
- Page 200 and 201:
5. Viajar de avião quando a “cot
- Page 202 and 203:
atender às exigências e tal, mas
- Page 204 and 205:
— Não esperava que você fosse a
- Page 206 and 207:
17 O pior de se trabalhar como cuid
- Page 208 and 209:
neutras, sapatos baixos de sola de
- Page 210 and 211:
Dei uma olhada em Patrick. Eu podia
- Page 212 and 213:
Parecia que eu tinha lhe dado um ta
- Page 214 and 215:
passear, conversei com ele, li para
- Page 216 and 217:
* * * A diferença entre a minha ed
- Page 218 and 219:
— Está bem. Faremos nossa caminh
- Page 220 and 221:
uma mão nos meus cabelos, outra bo
- Page 222 and 223:
Ele parou. — Precisam acreditar q
- Page 224 and 225:
18 — A Disneylândia é uma boa e
- Page 226 and 227:
Ela não estava prestando muita ate
- Page 228 and 229:
Os dois se entreolharam e murmurara
- Page 230 and 231:
A grande questão era que devia ser
- Page 232 and 233:
O almoço foi servido às quatro. A
- Page 234 and 235:
Ele olhou para a mesa, franzindo o
- Page 236 and 237:
costas dela. Apesar de ser linda e
- Page 238 and 239:
das pessoas invisíveis. Ele piscou
- Page 240 and 241:
— Não desse jeito — disse Loui
- Page 242 and 243:
— Não vá tomá-la ao pé da let
- Page 244 and 245:
20 — Você o quê? Estávamos nas
- Page 246 and 247:
de Patrick. — É diferente. Ele c
- Page 248 and 249:
Respondi imediatamente: Talvez. Mas
- Page 250 and 251:
me dizendo que eu deveria viajar. Q
- Page 252 and 253:
Grandes planos. Vou lhe mostrar daq
- Page 254 and 255:
fazendo bungee jumping!” E: “im
- Page 256 and 257:
— Não é justo! — Mas isso é?
- Page 258 and 259:
21 Steven A garota se mudou para o
- Page 260 and 261:
Todos nós olhamos para ele. Até p
- Page 262 and 263:
22 Entrei correndo no pronto-socorr
- Page 264 and 265:
Estamos no hospital do condado. Wil
- Page 266 and 267:
gritando e não dormindo. Sentei-me
- Page 268 and 269:
imaginação que me custaram. Olhei
- Page 270 and 271:
— Não vejo dentro da cabeça del
- Page 272 and 273:
que era um aparelho muito delicado.
- Page 274 and 275:
se destacava dos demais passageiros
- Page 276 and 277:
trazer bebidas geladas. Explicamos
- Page 278 and 279:
ouvidos ainda não se recuperaram d
- Page 280 and 281:
Então, ainda não completamente se
- Page 282 and 283:
cavernas e vãos onde criaturas des
- Page 284 and 285:
— Não posso porque eu não...
- Page 286 and 287:
— Eu jamais pensaria isso! — Vo
- Page 288 and 289:
24 Não há nada mais desconcertant
- Page 290 and 291:
de Will ficariam arrasados. Provave
- Page 292 and 293:
agagem até o ombro e, antes que al
- Page 294 and 295:
25 Katrina Louisa não saiu do quar
- Page 296 and 297:
— Não faço a menor ideia — re
- Page 298 and 299:
anho em você, vou ajudar a tia Lou
- Page 300 and 301:
Ilhas Maurício. À medida que ela
- Page 302 and 303:
— Não pode ir agora? Talvez tent
- Page 304 and 305:
acontecendo. Papai parou o carro na
- Page 306 and 307:
26 Em outra ocasião, acho que seri
- Page 308 and 309:
esperasse o outro dizer alguma cois
- Page 310 and 311:
pressionada contra a louça fria. O
- Page 312 and 313:
Não sei o que eu esperava — talv
- Page 314 and 315:
Olhei pela janela para o céu azul-
- Page 316 and 317:
27 PROMOTORIA DO REINO Aos Cuidados
- Page 318 and 319:
Epílogo Eu estava apenas seguindo
- Page 320 and 321:
Sei que me conhecer lhe causou sofr
- Page 322 and 323:
Sobre a autora
- Page 324 and 325:
correspondente do The Independent p
- Page 326 and 327:
Sumário Folha de rosto 3 Créditos
- Page 328 and 329:
19 239 20 244 21 258 22 262 23 271