16.02.2018 Views

044001 TEOLOGIA DO NOVO TESTAMENTO LEON MORRIS ED VIDA NOVA

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

nítida na época do Novo Testamento, havia uma grande expectativa de que o Messias estava<br />

por chegar.<br />

O título não foi aplicado muitas vezes a Jesus durante a sua vida terrena (17 vezes<br />

em Mateus, 7 em Marcos, 12 em Lucas e 19 em João). Mas os primeiros cristãos reconheceram<br />

que Jesus era esse escolhido por Deus, como se vê claramente no uso livre que Paulo<br />

faz da expressão e no uso mais eventual pelos outros escritores. Discute-se se Paulo a<br />

entendia como um título (“o Messias") ou como nome próprio, C. E. B, Cranfield afirma<br />

que a ordem “Cristo Jesus” em que Paulo muitas vezes coloca as palavras mostra que ele a<br />

entendia como um título,1mas é difícil que a razão seja mesmo essa. Mais convincente é o<br />

argumento de Vincent Taylor de que, no mundo gentio, “Cristo” era um título sem muito<br />

sentido (enquanto algo como “Senhor” seria muito expressivo).2 Ao aceitarmos essa posição<br />

não estamos esquecendo que Paulo às vezes usa a palavra com o sentido de “Messias”.<br />

Ele sabia muito bem o que ela significava. Via de regra, porém, não podemos insistir no<br />

sentido em um texto paulino.3<br />

E interessante que Paulo também usa o nome “Jesus”, com bastante freqüência, Ele<br />

ocorre 214 vezes — estando atrás apenas de João (que o usa 237 vezes). Intrigante é que,<br />

enquanto Paulo se refere a tão poucos incidentes na vida terrena de Jesus, ele usa tantas<br />

vezes o nome que lembra sua vida terrena. Pode ser que ele esteja evidenciando a verdade<br />

de que a natureza humana de Jesus foi real e importante. Quando junta os dois nomes,<br />

como faz muitas vezes, Paulo prefere a ordem “Cristo Jesus” (83 casos) a “Jesus Cristo” (26<br />

casos).4 Quando, porém, ele inclui o título “Senhor”, a ordem normalmente é invertida: ele<br />

diz “nosso Senhor Jesus Cristo" mais vezes (54) do que “Cristo Jesus nosso Senhor" (8). O<br />

título completo aparece 62 vezes nos escritos de Paulo, enquanto no restante do Novo<br />

Testamento há apenas 19 ocorrências.<br />

Paulo usa o título “Senhor” 275 vezes, 38 por cento do total de 718 no Novo T e s­<br />

tamento. Essa palavra, como em nossa língua, pode ser usada como tratamento comum<br />

numa conversa formal ou, num sentido mais restrito, na referência a uma pessoa de posição<br />

social elevada. A palavra é usada no primeiro sentido na parábola em que Jesus fala<br />

do filho que disse ao seu pai: “Sim, senhor [eu vou trabalhar na vinha]; porém não foi"<br />

A critical and exegetical commentary on the epistle to the Romans. Edinburgh, 1975, vol. 1, p. 51. V eja tam ­<br />

bém O scar Cullm ann, T he christology o f the N ew Testament. London, 1959, p. 134.<br />

T he name o f Jesus, London, 1953, p. 18-23.<br />

M artin H engel entende que Paulo adotou o título “C risto” da “comunidade helenista pré-paulina<br />

em jerusalém ”. Ele pensa que “ele expressava o fato de que Jesus crucificado e ninguém mais é o executor<br />

escatológico da salvação, y e s ü m e s ihãjá era a confissão m issionária mais im portante na comunidade palestina<br />

mais antiga” (Between Jesus and Paul. Philadelphia, 1983, p. 77).<br />

Esses núm eros precisam ser considerados aproximados, já que a ordem nos m anuscritos difere com<br />

grande freqüência.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!