Biblia Hebraica
Habacuc Havacuc euecj 1 1 Profecia que ocorreu ao profeta Habacuc: 2 Até quando, ó Eterno, hei de clamar, e Tu não me ouvirás? Clamo a Ti por causa da injustiça que praticam contra mim, mas Tu não me atendes, trazendo Tua salvação. 3 Por que me permites ver quanta iniquidade é praticada e continuas, ante a prática de atos malévolos, dos quais transbordam roubo, crime e injustiça, a deixar que sobrevivam os que os praticam? 4 Por isto, a Torá se enfraquece e não transparece a justiça! Como os iníquos fazem um cerco aos íntegros, emerge distorcida a justiça. 5 Observai o que se passa entre as nações e ficareis estarrecidos; pois o Eterno prepara, para vossos dias, uma ocorrência que não acreditareis ter acontecido, quando mais tarde ela for narrada. 6 Pois Eu farei prosperar os caldeus, essa nação amarga e impetuosa que percorre a extensão da terra para se apossar de moradas que não lhe pertencem. 7 Eles são estarrecedores e aterrorizantes; suas sentenças e seu jugo ultrapassam seus limites; 8 seus cavalos são mais velozes que os leopardos e mais ferozes que os lobos do deserto, e seus ginetes se espalham (no campo de batalha). Vêm de longe e voam como a águia, ansiando por devorar sua presa; 9 vêm dispostos a saquear. Os traços de seus rostos espelham turbilhões como os provocados pelo vento oriental; fazem cativos, numerosos como as areias. 10 Escarnecem dos reis e ridicularizam príncipes; riem de cada fortaleza, preparando rampas de terra, que escalam para conquistá-la. 11 Então se eleva seu espírito e aumenta sua culpa, por proclamar que seu deus lhes proporcionou a força para assim agir. 12 Não és Tu, somente, Aquele que existe desde a eternidade, ó Eterno, meu Deus, meu Santíssimo? Não permitas que pereçamos! Ó Eterno! Tu determinaste que deveríamos ser punidos; Tu os estabeleceste (os caldeus) ó nossa rocha, para que nos disciplinassem. 13 São Teus olhos por demais puros para contemplar o mal, e não Te podes deter na observação de perversões. Por que então olhas para os que agem traiçoeiramente? Porque Te manténs em silêncio quando um iníquo destrói ao que é mais justo do que ele? 14 Fizeste-nos parecer com os (indefesos) peixes do mar, como seres rastejantes, que não têm quem os dirija. 15 Eles (os caldeus) capturam a todos com anzóis e os prendem em suas redes, e com isto se rejubilam e exultam. 16 Por isso, sacrificam à (seus ídolos que acreditam lhes ter proporcionado) sua rede e queimam incenso ao seu arrasto, porque através deles conseguem uma porção abundante e alimento copioso. 17 Porventura hão de esvaziar suas redes, para tornar a usá-las continuamente, destruindo nações, sem piedade?
2 1 Escalarei meu posto de vigília, postar-me-ei sobre uma torre e observarei para ver o que Ele dirá, através da minha palavra, para saber o que devo responder quando for questionado. 2 E o Eterno respondeu-me, dizendo: Põe por escrito o que percebeste na visão; descreve-a com clareza sobre tabuletas, para que qualquer homem a possa ler com rapidez. 3 Outra visão perceberás, sobre o tempo determinado; ela esclarecerá sobre o final que há de vir, sem qualquer engano. Ainda que te pareça tardar, espere-a, porque ela por certo chegará a ti; ela não demorará. 4 Eis que sua alma (do rei de Babilônia) se sente altaneira e desafiadora, e ao mesmo tempo indecisa. O justo, porém, sobreviverá por sua fé. 5 O vinho age traiçoeiramente sobre o espírito do homem e o torna mais arrogante, fazendo-o frequentemente sair de sua casa (para novas conquistas); ele vê aumentar continuamente os desejos de sua alma, que não ficará jamais satisfeita, mesmo na dimensão da morte, já estando em seu túmulo; ele quer sob seu domínio todas as nações e todos os povos. 6 Será que estes não lhe falarão através de parábolas, enunciando metáforas com sentido oculto? Alguém dirá: 'Ai de quem acumula bens que não lhe pertencem! Por quanto tempo persistirá? Ele se sobrecarrega pesadamente com lama!' 7 Acaso subitamente não se levantarão os que hão de te espoliar? E não despertarão aqueles que hão de te sacudir com violência, de maneira que venhas a ser a presa que saquearão? 8 Porque saqueaste muitas nações, todas as remanescentes te saquearão, pelo sangue que derramaste e pela violência que exerceste sobre a terra, a cidade e todos os que nela habitam. 9 Ai do que obtém ganhos dolosos para sua casa, para elevar-se por sobre os demais e se livrar das garras do mal! 10 Trouxeste vergonha à tua casa, destruindo muitos povos, e pecaste contra tua alma. 11 Pois as pedras do muro clamarão, e a viga do teto lhes responderá (que teu reino foi construído de pilhagens). 12 Ai do que constrói uma cidade com derramamento de sangue e molda uma cidade pela iniquidade! 13 Acaso não foi determinado pelo Eterno dos Exércitos, que (em retribuição) ele trabalhará sob fogo ardente e se fatigará por coisas sem valor? 14 Porque, em verdade, a terra será preenchida com o conhecimento da glória do Eterno, assim como as águas cobrem os abismos do mar. 15 Ai do que traz a seu próximo licor que intoxica como veneno, para embriagá-lo e poder observar sua fraqueza! 16 Estás repleto de vergonha e não de glória! Bebe tu também, e expõe tua fraqueza! Voltar-se-á contra ti o cálice que o Eterno tem em Sua mão direita, e ignomínia encobrirá tua glória. 17 Porque te envolverão as consequências de tua depredação do Líbano (Israel) e do saque que praticaste como se fosses um animal selvagem; do sangue humano que
- Page 684 and 685: cúbito. 9 Logo verificou o comprim
- Page 686 and 687: cada um dos três pisos. Havia corn
- Page 688 and 689: oriente. 5 E um espírito me levant
- Page 690 and 691: 15 Já os sacerdotes-levitas, filho
- Page 692 and 693: expiação pela Casa. 21 E no 14º
- Page 694 and 695: suas águas se tornam potáveis. 9
- Page 696 and 697: 30 E estas são as saídas da cidad
- Page 698 and 699: Oseias Hoshêa gauv 1 2 1 A palavra
- Page 700 and 701: muitos dias ficarás em solidão, n
- Page 702 and 703: 6 Pois o Meu desejo é benevolênci
- Page 704 and 705: terrível iniquidade; grande é o a
- Page 706 and 707: castigará Jacob conforme (a iniqui
- Page 708 and 709: Joel Ioêl ktuh 1 1 Eis a Palavra d
- Page 710 and 711: de vós o inimigo que vem do norte
- Page 712 and 713: Amós Amós xung 1 1 Palavras de Am
- Page 714 and 715: solo a ave que para ela não tenha
- Page 716 and 717: 16 Portanto, assim disse o Eterno,
- Page 718 and 719: levado em cativeiro de sua terra! 8
- Page 720 and 721: Obadias Ovadiá vhscug 1 1 Visão d
- Page 722 and 723: Jonas Ioná vbuh 1 1 A palavra do E
- Page 724 and 725: oriente dela; ali fez para si uma b
- Page 726 and 727: deles se apropriam; desejam casas e
- Page 728 and 729: de uma mulher ao dar a luz? 10 Sofr
- Page 730 and 731: virá tua punição, que te deixar
- Page 732 and 733: Eterno restaurou o orgulho de Jacob
- Page 736 and 737: derramaste e da violência que prat
- Page 738 and 739: Tsefaniá [Sofonias] Tsefaniá vhbp
- Page 740 and 741: 3 1 Ai de (Jerusalém), impura e co
- Page 742 and 743: Hagai [Ageu] Hagai hdj 1 1 No prime
- Page 744 and 745: eis e destruirei a força dos reis
- Page 746 and 747: Minhas cidades voltarão a transbor
- Page 748 and 749: 5 6 1 ... Levantei outra vez meus o
- Page 750 and 751: apoiado em sua bengala por serem de
- Page 752 and 753: ijos como as arestas do altar. 16 E
- Page 754 and 755: moradores de Jerusalém são a font
- Page 756 and 757: cavalos 'Consagrado ao Eterno', e o
- Page 758 and 759: Eterno um desqualificado, afirmando
- Page 760 and 761: Eterno e escapam impunes!' 16 - Ent
- Page 762 and 763: Salmos Tehilim ohkv, 1º Livro 1 2
- Page 764 and 765: epouso. 8 Consumidos pela aflição
- Page 766 and 767: fatigante e a amargura desesperanç
- Page 768 and 769: afasta. 5 Quando meus passos trilha
- Page 770 and 771: alma; verdadeiro é o testemunho do
- Page 772 and 773: guia-me por veredas da justiça por
- Page 774 and 775: Recinto. 3 Não me associes aos mal
- Page 776 and 777: alcancem. 7 Tu és meu abrigo, dos
- Page 778 and 779: Eterno, não Te afastes de mim! 23
- Page 780 and 781: mal tecem calúnias e continuamente
- Page 782 and 783: conforta a alma, quando precedia mu
2<br />
1 Escalarei meu posto de vigília, postar-me-ei sobre uma torre e observarei para ver o que<br />
Ele dirá, através da minha palavra, para saber o que devo responder quando for<br />
questionado. 2 E o Eterno respondeu-me, dizendo: Põe por escrito o que percebeste na visão;<br />
descreve-a com clareza sobre tabuletas, para que qualquer homem a possa ler com rapidez.<br />
3 Outra visão perceberás, sobre o tempo determinado; ela esclarecerá sobre o final que há de<br />
vir, sem qualquer engano. Ainda que te pareça tardar, espere-a, porque ela por certo chegará a<br />
ti; ela não demorará. 4 Eis que sua alma (do rei de Babilônia) se sente altaneira e desafiadora, e<br />
ao mesmo tempo indecisa. O justo, porém, sobreviverá por sua fé.<br />
5 O vinho age traiçoeiramente sobre o espírito do homem e o torna mais arrogante, fazendo-o<br />
frequentemente sair de sua casa (para novas conquistas); ele vê aumentar continuamente os<br />
desejos de sua alma, que não ficará jamais satisfeita, mesmo na dimensão da morte, já estando<br />
em seu túmulo; ele quer sob seu domínio todas as nações e todos os povos. 6 Será que estes<br />
não lhe falarão através de parábolas, enunciando metáforas com sentido oculto? Alguém dirá: 'Ai<br />
de quem acumula bens que não lhe pertencem! Por quanto tempo persistirá? Ele se<br />
sobrecarrega pesadamente com lama!' 7 Acaso subitamente não se levantarão os que hão de te<br />
espoliar? E não despertarão aqueles que hão de te sacudir com violência, de maneira que<br />
venhas a ser a presa que saquearão? 8 Porque saqueaste muitas nações, todas as<br />
remanescentes te saquearão, pelo sangue que derramaste e pela violência que exerceste sobre<br />
a terra, a cidade e todos os que nela habitam.<br />
9 Ai do que obtém ganhos dolosos para sua casa, para elevar-se por sobre os demais e se livrar<br />
das garras do mal! 10 Trouxeste vergonha à tua casa, destruindo muitos povos, e pecaste contra<br />
tua alma. 11 Pois as pedras do muro clamarão, e a viga do teto lhes responderá (que teu reino foi<br />
construído de pilhagens).<br />
12 Ai do que constrói uma cidade com derramamento de sangue e molda uma cidade pela<br />
iniquidade! 13 Acaso não foi determinado pelo Eterno dos Exércitos, que (em retribuição) ele<br />
trabalhará sob fogo ardente e se fatigará por coisas sem valor? 14 Porque, em verdade, a terra<br />
será preenchida com o conhecimento da glória do Eterno, assim como as águas cobrem os<br />
abismos do mar.<br />
15 Ai do que traz a seu próximo licor que intoxica como veneno, para embriagá-lo e poder<br />
observar sua fraqueza! 16 Estás repleto de vergonha e não de glória! Bebe tu também, e expõe<br />
tua fraqueza! Voltar-se-á contra ti o cálice que o Eterno tem em Sua mão direita, e ignomínia<br />
encobrirá tua glória. 17 Porque te envolverão as consequências de tua depredação do Líbano<br />
(Israel) e do saque que praticaste como se fosses um animal selvagem; do sangue humano que