Biblia Hebraica
pelo caminho? 18 Que tens a ganhar, seguindo pelo caminho do Egito, para beberes das águas do Shihor [Nilo]? Ou o caminho da Assíria, para beberes das águas do rio (Eufrates)? 19 Tua iniquidade provocará teu castigo e tua rebeldia te trará repreensão; percebe que somente mal e amargura te advirão por teres abandonado o Eterno, teu Deus, e por não O temeres – proclama o Eterno, Senhor dos Exércitos. 20 Quando Eu quebrava teu jugo e rompia as correntes que te prendiam, dizias: 'Não mais transgredirei!' Mas sobre toda colina alta e sob toda árvore frondosa deitaste uma prostituta. 21 De uma videira escolhida busquei ramos e uma semente perfeita escolhi para te plantar; como, pois, te transformaste em uma vide degenerada e estranha a Mim? 22 Mesmo que procures, com nitro e sabão em grande quantidade, apagar de ti esta mancha, tua iniquidade continuará a ser visível perante Mim – diz o Eterno Deus. 23 Como podes afirmar: 'Não me impurifiquei e não tenho venerado os baalins'? Vê o caminho que deixaste marcado no vale e reconhece o que tens feito! Comportas-te como uma dromedária nova que se prende a um caminho e dele não se aparta, 24 e como uma jumenta silvestre acostumada ao deserto, que com paixão sorve o vento que vem do ermo; quem a poderá impedir de para lá voltar? Os que a buscarem não precisarão se fatigar, pois no mês (em que terminar sua gestação) por certo a encontrarão. 25 Guarda o teu pé de seguir descalço e a tua garganta da sede. Mas tu disseste: 'Não há esperança (de que eu venha a mudar), porque me apaixonei por estranhos e hei de segui-los.' 26 Tal como a vergonha que sente o ladrão ao ser descoberto, assim se envergonham todos os da Casa de Israel – seus reis, seus príncipes, seus sacerdotes de Báal e seus falsos profetas. 27 Eles dizem à madeira (de seu ídolo): 'Tu és meu pai'; e à pedra (da estátua que fizeram): 'Tu nos geraste'. Para Mim, entretanto, voltaram suas costas, e não o rosto; porém, no tempo da sua tribulação, dirão: 'Ergue-Te e concede-nos Tua salvação!' 28 Mas onde estão os deuses que para ti fizeste? Que eles se ergam e te salvem no tempo da tua tribulação! Pois teus deuses, ó Judá, são tão numerosos quanto tuas cidades! 29 Por que todos vós, que contra Mim vos revoltastes, contendeis Comigo? – diz o Eterno. 30 Em vão castiguei vossos filhos, pois não se corrigiram; como leões que a todos devoram, vossas espadas destruíram os profetas. 31 Ó geração (sem memória), escutai a palavra do Eterno! Por acaso fui um deserto ou uma terra coberta de trevas para Israel? Por que Meu povo afirma: 'Nós nos separamos de Ti e a Ti não voltaremos'? 32 Poderia uma virgem abandonar suas joias, ou uma noiva o seu enxoval? No entanto, Meu povo Me abandonou por dias sem conta! 33 Como enfeitaste teu caminho em busca de amor! Em verdade, com todos os males te habituaste em teus caminhos. 34 Mesmo nas fronteiras em teu redor está espalhado o sangue de pobres almas inocentes, embora não as tivesses encontrado forçando tuas portas. Por tudo isto Eu te condeno! 35 Dizes: 'Sou inocente e portanto seguramente Sua ira se apartou de mim.' Eis porém que te julgarei, porquanto afirmas: 'Não pequei.' 36 Quanto te rebaixarás ainda, antes de
mudar teu caminho? Serás envergonhado pelo Egito como o foste pela Assíria. 37 Também a esta aliança renunciarás, pondo as mãos sobre a cabeça em desespero, porque o Eterno renegou aqueles em quem confias e, por isto, com eles não haverás de prosperar. 3 1 ... (Tenho que) dizer: Se um homem se separar de sua esposa e ela vier a se tornar mulher de outro homem, poderia o primeiro marido voltar a se unir a ela? Não provocaria isto a condenação de toda a terra? Tu, entretanto, te prostituíste com muitos amantes e te propões agora a voltar para Mim? – diz o Eterno. 2 Estende teu olhar até o alto da colina e diz- Me: Onde não te entretiveste com teus amantes? Tu os buscaste pelas estradas como um árabe no deserto (busca água); e com teus amores e tua malícia poluíste a terra. 3 Eis por que foram retidas as chuvas e nem sequer as tardias vieram a cair; mantiveste o atrevimento de uma cortesã e não te mostraste envergonhada. 4 Não clamaste a Mim até agora, em prantos, dizendo: 'Meu pai, Tu és o guia da minha mocidade!' 5 Será eterna Sua cólera? Irá mantê-la até o fim? Embora te fazendo estas perguntas, continuaste a praticar o mal e a te rebelares. 6 E o Eterno falou a mim nos dias do rei Ioshiáhu: Apercebeste-te (da dimensão) da apostasia praticada por Israel? Pois ela subiu a cada colina para, sob cada árvore frondosa, prostituir-se (praticar idolatria). 7 E Eu comentei: 'Mesmo depois de tudo isto, a Mim há de retornar', mas ela não o fez, enquanto sua traiçoeira irmã Judá a contemplava. 8 E pude ver que, quando além da apostasia Israel cometeu também adultério, e Eu a mandei embora e lhe dei uma carta de divórcio, que sua traiçoeira irmã Judá não se deixou atemorizar por isto; ao contrário, também ela adotou este comportamento; 9 e em razão de sua leviandade a terra ficou poluída enquanto ela praticava adultério com (ídolos de) pedra e com (ídolos de) madeira. 10 E mesmo após tudo isto, sua traiçoeira irmã Judá não retornou a Mim de todo coração, mas, sim, com fingimento – disse o Eterno. 11 E o Eterno me disse: (Apesar de tudo,) a apóstata Israel se mostrou mais justa que a traiçoeira Judá. 12 Vai e proclama ao norte estas palavras: Retorna, ó apóstata Israel! – diz o Eterno. – Não te renegarei porque sou misericordioso! – diz o Eterno. – Não permanecerei eternamente rancoroso. 13 Reconhece, porém, que em tua iniquidade transgrediste contra o Eterno, teu Deus; que buscaste estranhos pelos caminhos para com eles te deitares sob cada árvore frondosa e que não deste ouvido à Minha voz – diz o Eterno. 14 Retornai, ó filhos rebeldes! – diz o Eterno – pois Eu sou teu senhor, e buscarei a ti – um de cada cidade e dois de cada família – para trazê-los a Tsión. 15 E vos darei pastores, que se guiam por Meu coração e que vos alimentarão com conhecimentos e compreensão (de Meus caminhos). 16 E quando vos multiplicardes e prosperardes nesta terra – diz o Eterno – não mais falarão na Arca da Aliança do Eterno, nem pensarão nela, nem a mencionarão, nem sentirão sua falta, nem mais a farão.
- Page 508 and 509: armas da casa do bosque. 9 E pudest
- Page 510 and 511: amarga se tornou a bebida para quem
- Page 512 and 513: locais da terra. 16 Em angústia a
- Page 514 and 515: testada, uma pedra angular preciosa
- Page 516 and 517: 30 1 Ai de vós, ó filhos rebeldes
- Page 518 and 519: Sua sabedoria, porém, Ele lhes tro
- Page 520 and 521: suborno, que fecha seus ouvidos a p
- Page 522 and 523: cajado partido - o Egito -, no qual
- Page 524 and 525: Quem insultaste, contra Quem blasfe
- Page 526 and 527: vieram?' - e Hizkiáhu respondeu: '
- Page 528 and 529: do oriente para que vitórias o aco
- Page 530 and 531: 14 Por muito tempo silenciei, Me ma
- Page 532 and 533: Meu servo, ó Ieshurun, a quem esco
- Page 534 and 535: 10 Ai daquele que pergunta a seu pa
- Page 536 and 537: 8 Agora, porém, ouve isto, ó tu,
- Page 538 and 539: prostrarão por causa do Eterno que
- Page 540 and 541: engrandeci, o abençoei e o multipl
- Page 542 and 543: alto. 14 Assim como antes, multidõ
- Page 544 and 545: 6 Buscai o Eterno no melhor momento
- Page 546 and 547: duradoura Minha ira, pois de Mim re
- Page 548 and 549: Minha aliança com eles - diz o Ete
- Page 550 and 551: um diadema real na mão do teu Deus
- Page 552 and 553: santa e formosa Casa (o Templo), on
- Page 554 and 555: coisa, e quem já viu algo semelhan
- Page 556 and 557: Jeremias Irmiáhu uvhnrh 1 1 Palavr
- Page 560 and 561: 17 Será, então, que chamarão Jer
- Page 562 and 563: tropel dos ginetes e o barulho dos
- Page 564 and 565: sombras da noite. 5 Levantemo-nos (
- Page 566 and 567: lugar que dei a vossos pais, o mesm
- Page 568 and 569: terra; eles devoraram a terra e tud
- Page 570 and 571: que tanto vos preocupam. 3 Vãos e
- Page 572 and 573: não os atenderei quando clamarem a
- Page 574 and 575: deteriorarei tanto o orgulho de Jud
- Page 576 and 577: 14 E o Eterno me disse: Eles anunci
- Page 578 and 579: 16 1 E a palavra do Eterno veio a m
- Page 580 and 581: são destinados a descer às profun
- Page 582 and 583: com que inimigos as ataquem, de sú
- Page 584 and 585: veio à luz um menino', proporciona
- Page 586 and 587: ou 'Ai de sua glória!' 19 Será en
- Page 588 and 589: falei, entretanto profetizaram. 22
- Page 590 and 591: nações que estão à sua volta; E
- Page 592 and 593: dizendo: 'Este homem merece a morte
- Page 594 and 595: dois anos trarei de volta todos os
- Page 596 and 597: aquele que de tudo tem conhecimento
- Page 598 and 599: Deus!' 6 Pois assim disse o Eterno:
- Page 600 and 601: 36 Assim disse o Eterno: Se pode se
- Page 602 and 603: seus rostos; e embora Eu lhes falas
- Page 604 and 605: não pode ser medida, assim farei m
- Page 606 and 607: em tendas por todos os vossos dias,
mudar teu caminho? Serás envergonhado pelo Egito como o foste pela Assíria. 37 Também a<br />
esta aliança renunciarás, pondo as mãos sobre a cabeça em desespero, porque o Eterno<br />
renegou aqueles em quem confias e, por isto, com eles não haverás de prosperar.<br />
3<br />
1 ... (Tenho que) dizer: Se um homem se separar de sua esposa e ela vier a se tornar<br />
mulher de outro homem, poderia o primeiro marido voltar a se unir a ela? Não provocaria<br />
isto a condenação de toda a terra? Tu, entretanto, te prostituíste com muitos amantes e te<br />
propões agora a voltar para Mim? – diz o Eterno. 2 Estende teu olhar até o alto da colina e diz-<br />
Me: Onde não te entretiveste com teus amantes? Tu os buscaste pelas estradas como um árabe<br />
no deserto (busca água); e com teus amores e tua malícia poluíste a terra. 3 Eis por que foram<br />
retidas as chuvas e nem sequer as tardias vieram a cair; mantiveste o atrevimento de uma<br />
cortesã e não te mostraste envergonhada. 4 Não clamaste a Mim até agora, em prantos, dizendo:<br />
'Meu pai, Tu és o guia da minha mocidade!' 5 Será eterna Sua cólera? Irá mantê-la até o fim?<br />
Embora te fazendo estas perguntas, continuaste a praticar o mal e a te rebelares.<br />
6 E o Eterno falou a mim nos dias do rei Ioshiáhu: Apercebeste-te (da dimensão) da apostasia<br />
praticada por Israel? Pois ela subiu a cada colina para, sob cada árvore frondosa, prostituir-se<br />
(praticar idolatria). 7 E Eu comentei: 'Mesmo depois de tudo isto, a Mim há de retornar', mas ela<br />
não o fez, enquanto sua traiçoeira irmã Judá a contemplava. 8 E pude ver que, quando além da<br />
apostasia Israel cometeu também adultério, e Eu a mandei embora e lhe dei uma carta de<br />
divórcio, que sua traiçoeira irmã Judá não se deixou atemorizar por isto; ao contrário, também<br />
ela adotou este comportamento; 9 e em razão de sua leviandade a terra ficou poluída enquanto<br />
ela praticava adultério com (ídolos de) pedra e com (ídolos de) madeira. 10 E mesmo após tudo<br />
isto, sua traiçoeira irmã Judá não retornou a Mim de todo coração, mas, sim, com fingimento –<br />
disse o Eterno.<br />
11 E o Eterno me disse: (Apesar de tudo,) a apóstata Israel se mostrou mais justa que a<br />
traiçoeira Judá. 12 Vai e proclama ao norte estas palavras: Retorna, ó apóstata Israel! – diz o<br />
Eterno. – Não te renegarei porque sou misericordioso! – diz o Eterno. – Não permanecerei<br />
eternamente rancoroso. 13 Reconhece, porém, que em tua iniquidade transgrediste contra o<br />
Eterno, teu Deus; que buscaste estranhos pelos caminhos para com eles te deitares sob cada<br />
árvore frondosa e que não deste ouvido à Minha voz – diz o Eterno. 14 Retornai, ó filhos<br />
rebeldes! – diz o Eterno – pois Eu sou teu senhor, e buscarei a ti – um de cada cidade e dois de<br />
cada família – para trazê-los a Tsión. 15 E vos darei pastores, que se guiam por Meu coração e<br />
que vos alimentarão com conhecimentos e compreensão (de Meus caminhos). 16 E quando vos<br />
multiplicardes e prosperardes nesta terra – diz o Eterno – não mais falarão na Arca da Aliança<br />
do Eterno, nem pensarão nela, nem a mencionarão, nem sentirão sua falta, nem mais a farão.